Перевод текста песни Cass de pouëlle - Les Cowboys Fringants

Cass de pouëlle - Les Cowboys Fringants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cass de pouëlle, исполнителя - Les Cowboys Fringants.
Дата выпуска: 26.10.2001
Язык песни: Французский

Cass de pouëlle

(оригинал)
Sur les berges de la rivière Moscova
J’ai rencontré la belle Marussia
Mais un jour Gilles Guilbault est apparu
Et à son bras Marussia est disparue
La la, la la, la la, la la…
Un jour à Leningrad, sur le bord de l’Oural
J’ai vu une jolie demoiselle en lisant mon journal
Elle s’appelait Natasha et avait du poil sous les bras
Malgré son haleine de shish-kébab on s’embrassa
La la, la la, la la, la la…
C’est au tour du bandeau d’aller autour de ma tête Hé !
C’est au tour du collier d’aller autour de mon cou Hé !
C’est au tour de la montre d’aller autour d’mon poignet Hé !
C’est au tour de la bague d’aller autour de mon doigt Hé !
C’est au tour d’la ceinture d’aller autour de ma taille Hé !
C’est au tour d’la chaînette d’aller autour de ma cheville Hé !
Un soir où j’avais un peu trop bu de vodka
Boris Vasiliev m’a volé Natasha
Mais l’alcool m’ayant rendu un peu agressif
J’ai foutu une raclée à ce christ de Boris!
La la, la la, la la, la la…
Boris Vasiliev il voulait passer à l’ouest
Tant pis pour lui, il s’est r’trouvé en Sibérie
La Sibérie l’hiver, c’est bien pire que l’enfer
Y’a juste de la neige, y’a même pas d’calorifère
La la, la la, la la, la la…
C’est au tour du bandeau d’aller autour de ma tête Hé !
C’est au tour du collier d’aller autour de mon cou Hé !
C’est au tour de la montre d’aller autour d’mon poignet Hé !
C’est au tour de la bague d’aller autour de mon doigt Hé !
C’est au tour d’la ceinture d’aller autour de ma taille Hé !
C’est au tour d’la chaînette d’aller autour de ma cheville Hé !
À l’aube de l’an 2000 mon moral est toujours à «off «Depuis qu’est parti mon héros: Sergei Koulikov…

Касс де Пуэль

(перевод)
На берегу Москвы-реки
Я встретил прекрасную Марусю
Но однажды появился Жиль Гильбо.
И на его руке нет Маруси
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла…
День в Ленинграде, на краю Урала
Я увидел красивую даму, читая свою газету
Ее звали Наташа, и у нее были волосы под мышками.
Несмотря на его дыхание шашлыка, мы целовались
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла…
Настала очередь повязки завязать мне голову Эй!
Настала очередь ожерелья на моей шее Эй!
Настала очередь часов ходить вокруг моего запястья Эй!
Настала очередь кольца ходить вокруг моего пальца Эй!
Настала очередь ремня обернуть мою талию Эй!
Настала очередь цепи обмотать мою лодыжку. Эй!
Однажды ночью я выпил слишком много водки
Борис Васильев украл у меня Наташу
Но алкоголь сделал меня немного агрессивным
Я избил этого Христа Бориса!
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла…
Борис Васильев он хотел на запад
Жалко его, он оказался в Сибири
Сибирь зимой намного хуже ада
Там просто снег, даже обогревателя нет
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла…
Настала очередь повязки завязать мне голову Эй!
Настала очередь ожерелья на моей шее Эй!
Настала очередь часов ходить вокруг моего запястья Эй!
Настала очередь кольца ходить вокруг моего пальца Эй!
Настала очередь ремня обернуть мою талию Эй!
Настала очередь цепи обмотать мою лодыжку. Эй!
На заре 2000 года мой боевой дух все еще «отключен» С тех пор, как ушел мой герой: Сергей Куликов…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Amérique pleure 2019
Les étoiles filantes 2004
Paris - Montréal 2011
Ici-bas 2019
8 secondes 2004
Les routes du bonheur 2001
Grosse femme 2001
Le hurlot 2001
Spécial #6 2001
Repentigny-By-the-Sea 2001
Dieudonné Rastapopoulos 2001
Mon pays / Reel des aristocrates 2001
Le quai de Berthier 2001
Plattsburg 2001
Awikatchikaën 2001
Denise Martinez 2001
Goldie 2001
Impala blues 2001
Évangéline 2001
Maurice au bistro 2001

Тексты песен исполнителя: Les Cowboys Fringants