Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur un air de déjà vu , исполнителя - Les Cowboys Fringants. Дата выпуска: 16.02.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur un air de déjà vu , исполнителя - Les Cowboys Fringants. Sur un air de déjà vu(оригинал) |
| Il parait que Gina |
| Est r’venue des États |
| Avec un chaud lapin |
| À l’accent acadien |
| Qu’elle aviont rencontré |
| Dans un relais routier |
| Pas vraiment catholique |
| Près du Nouveau-Brunswick |
| Il s’appeliant Richard |
| Et veniont de Bouctouche |
| Conduit un Western Star |
| En écoutant du Cayouche |
| On dit qu’c’est tout un coq |
| Monté comme un vrai buck |
| Qui aimait tester les shocks |
| D’la couchette de son truck |
| Gina! |
| Gina! |
| Comme le temps des amours |
| Ne dure que quelques jours |
| Les deux amants en rut |
| Sombrèrent dans la dispute |
| Et c’qui d’vait arriver |
| Finalement arriva |
| Quelle surprise vous m’direz |
| Ben oui elle s’en alla… |
| Elle prend la clef des champs |
| Aussi vite que le vent |
| Et si elle s’amourache |
| Jamais elle ne s’attache |
| Belle quadragénaire |
| À la cuisse légère |
| Qui ne dit jamais non |
| À une ride en camion |
| Car comme Gerry Boulet |
| Gina c’est une vraie |
| Elle est de cette race |
| Qui sait laisser sa trace |
| Parlez-en à Richard |
| Debout d’vant l’urinoir |
| Qui depuis son départ |
| Pisse des lames de rasoir |
На воздухе дежавю(перевод) |
| Кажется, Джина |
| Вернулся из Штатов |
| С горячим кроликом |
| С акадским акцентом |
| Что она встретила |
| На стоянке грузовиков |
| не совсем католик |
| Рядом с Нью-Брансуиком |
| Его зовут Ричард |
| И пришел из Буктуш |
| Управляет западной звездой |
| Слушая Кайуш |
| Говорят, это настоящий петух |
| Избавиться, как настоящий доллар |
| Кто любил испытывать удары |
| От причала своего грузовика |
| Джина! |
| Джина! |
| Как время любви |
| Длится всего несколько дней |
| Два любовника в жару |
| Попал в спор |
| И что произойдет |
| Наконец, прибыл |
| Какой сюрприз ты мне скажешь |
| Ну да, она ушла... |
| Она берет ключ к полям |
| Так же быстро, как ветер |
| И если она влюбится |
| Она никогда не привязывается |
| Красивые сороковые |
| Легкое бедро |
| Кто никогда не говорит нет |
| Поездка на грузовике |
| Потому что, как Джерри Буле |
| Джина настоящая |
| Она из этой расы |
| Кто знает, как оставить свой след |
| Поговорите с Ричардом |
| Стоя перед писсуаром |
| Кто после его ухода |
| Писающие лезвия бритвы |
| Название | Год |
|---|---|
| L'Amérique pleure | 2019 |
| Les étoiles filantes | 2004 |
| Paris - Montréal | 2011 |
| Ici-bas | 2019 |
| 8 secondes | 2004 |
| Les routes du bonheur | 2001 |
| Grosse femme | 2001 |
| Le hurlot | 2001 |
| Spécial #6 | 2001 |
| Repentigny-By-the-Sea | 2001 |
| Dieudonné Rastapopoulos | 2001 |
| Mon pays / Reel des aristocrates | 2001 |
| Le quai de Berthier | 2001 |
| Plattsburg | 2001 |
| Awikatchikaën | 2001 |
| Denise Martinez | 2001 |
| Goldie | 2001 |
| Impala blues | 2001 |
| Cass de pouëlle | 2001 |
| Évangéline | 2001 |