| Elle voulait faire la paix
| Она хотела помириться
|
| Avec son lourd passé
| С его тяжелым прошлым
|
| Elle s’est pris un billet
| Она получила себе билет
|
| Pour un endroit éloigné
| Для отдаленного места
|
| On y’avait dit qu’c'était beau
| Мы сказали, что это красиво
|
| Les aurores boréales
| Северное сияние
|
| Dans l’ciel de Chibougamau
| В небе Шибугамо
|
| Rien à voir avec Montréal
| Ничего общего с Монреалем
|
| Elle s’est trouvé une vraie job
| Она нашла себе настоящую работу
|
| Comme serveuse au Pub Royal
| Как официантка в пабе Royal
|
| Elle s’est acheté une belle robe
| Она купила себе красивое платье
|
| Se trouver cute ça fait pas d’mal
| Найти себя милым не помешает
|
| A tous les matin quand l’soleil
| Увидимся каждое утро, когда солнце
|
| Se sortait la tête du lac
| Высунула голову из озера
|
| Elle remerciait un bout de ciel
| Она благодарила кусочек неба
|
| Que sa vie soit encore intacte
| Пусть его жизнь останется целой
|
| Que dans le chaos, le fouillis
| Чем в хаосе, беспорядке
|
| Elle s’soit trouver un coin de nord
| Она либо находит северный угол
|
| Pour tranquillement refaire sa vie
| Чтобы спокойно восстановить свою жизнь
|
| Enfin se fondre dans le décor
| Наконец смешаться
|
| C’tait plus qu’une jolie fille
| Она была больше, чем красивая девушка
|
| Elle avait quelqu’chose de discret
| У нее было что-то осторожное
|
| De la douleur dans les pupilles
| Боль в зрачках
|
| Et des manches longues au mois d’juillet
| И длинные рукава в июле
|
| Elle avait bien aimé
| Ей понравилось
|
| Mettre l’aiguille dans ses veines
| Поместите иглу в его вены
|
| Engourdir son humanité
| Онемение его человечности
|
| Noyer ses souvenirs qui reviennent
| Утопить его воспоминания, которые возвращаются
|
| Mais même en changeant de nom
| Но даже смена названия
|
| Et de couleur de cheveux
| И цвет волос
|
| Demandant tous les soirs pardon
| Каждую ночь просить прощения
|
| A quelqu’chose qui s’approche de Dieu
| К тому, что приближается к Богу
|
| Il reste toujours au fond d’elle
| Это всегда остается внутри нее
|
| Des tiroirs qui ferment pas bien
| Ящики плохо закрываются
|
| Qui tous les jours lui rappellent
| Кто каждый день напоминает ему
|
| Qu’on est bien seul sur le chemin
| Что мы одни в пути
|
| On y’avait dit qu’c'était beau
| Мы сказали, что это красиво
|
| Les aurores boréales
| Северное сияние
|
| Dans l’ciel de Chibougamau
| В небе Шибугамо
|
| Rien à voir avec Montréal | Ничего общего с Монреалем |