Перевод текста песни Octobre - Les Cowboys Fringants

Octobre - Les Cowboys Fringants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Octobre, исполнителя - Les Cowboys Fringants. Песня из альбома Octobre, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 22.10.2015
Лейбл звукозаписи: La Tribu
Язык песни: Французский

Octobre

(оригинал)
Y’a tout l' temps quat' ronds d’allumés
Su' l' feu d' mes ambitions
À force de m' dépasser
J' me perds moi-même dans l’horizon
S’en faire pour tout et rien
Jouer du coude pour garder sa place
À n' vivre que pour demain
Je n' fais que survoler mes traces
Et octobre vient de passer en coup d’vent
Une autre année où je n’ai pas pris le temps
De voir l’automne s’effeuiller tranquillement
Il n’y a point de repos
Pour l'éternel insatisfait
Ceux qui en veulent toujours trop
Récoltent souvent que des regrets
Y’a des jours où j' me dis
Que je marche à côté d' la vie
Je la salue de loin
Sans jamais croiser son chemin
Et octobre vient de passer en coup d’vent
Une autre année où je n’ai pas pris le temps
De voir l’automne s’effeuiller tranquillement
Toujours plus vite, être à la course
Exister sur le pouce
Pogné dans l' tourbillon
Je pédale après quoi au fond?
On veut tous s’arrêter
Mais on est happés comme des cons
Par ce monde de cinglés
Qui fait qu’on r’garde pu' les saisons
Et octobre vient de passer en coup d’vent
Une autre année où je n’ai pas pris le temps
De voir l’automne s’effeuiller tranquillement

Октябрь

(перевод)
Всегда горят четыре лампочки
В огне моих амбиций
Превзойдя себя
Я теряюсь на горизонте
беспокоиться обо всем и ни о чем
Локоть, чтобы сохранить свое место
Жить только завтра
Я просто лечу над своими следами
А октябрь просто пролетел
Еще один год, когда я не нашел времени
Чтобы увидеть, как тихо уходит осень
нет покоя
Для вечных недовольных
Те, кто всегда хочет слишком многого
Часто пожинают только сожаления
Бывают дни, когда я говорю себе
Что я иду рядом с жизнью
Я приветствую ее издалека
Никогда не пересекая его путь
А октябрь просто пролетел
Еще один год, когда я не нашел времени
Чтобы увидеть, как тихо уходит осень
Всегда быстрее, будь в бегах
Существовать на ходу
Пойманный в вихре
За чем я крутю педали внизу?
Мы все хотим остановиться
Но нас засосало, как идиотов.
В этом сумасшедшем мире
Кто заставляет нас смотреть времена года
А октябрь просто пролетел
Еще один год, когда я не нашел времени
Чтобы увидеть, как тихо уходит осень
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Amérique pleure 2019
Les étoiles filantes 2004
Paris - Montréal 2011
Ici-bas 2019
8 secondes 2004
Les routes du bonheur 2001
Grosse femme 2001
Le hurlot 2001
Spécial #6 2001
Repentigny-By-the-Sea 2001
Dieudonné Rastapopoulos 2001
Mon pays / Reel des aristocrates 2001
Le quai de Berthier 2001
Plattsburg 2001
Awikatchikaën 2001
Denise Martinez 2001
Goldie 2001
Impala blues 2001
Cass de pouëlle 2001
Évangéline 2001

Тексты песен исполнителя: Les Cowboys Fringants