| J’suis un gourmand, d'à peine vingt ans
| Я гурман, мне едва исполнилось двадцать лет
|
| Je pèse deux cent trente et une livres exactement
| Я вешу ровно двести тридцать один фунт
|
| C’est pas mêlant, je mange tout le temps
| Все в порядке, я ем все время
|
| Et ce, le plus souvent possible au restaurant
| И это, как можно чаще в ресторане
|
| J’vais dins buffets à volonté à tout bout d’champ
| Я все время хожу в буфеты "все, что вы можете съесть"
|
| Là j’en ai pour mon argent
| Здесь я получаю ценность своих денег
|
| J’suis le gourmand, à sa maman
| Я жадный, к его маме
|
| J’ai une deuxième assiette quand je dîne chez mes parents
| У меня есть вторая тарелка, когда я ужинаю с родителями
|
| Évidemment, j’suis bien portant
| Конечно, я в порядке
|
| On dit de mes poignées d’amour que c’est charmant…
| Говорят, мои любовные ручки прекрасны...
|
| Et quand je vois celles qui m’disent non en souriant
| И когда я вижу улыбающихся тех, кто говорит мне нет
|
| Je sais très bien qu’on me ment
| Я прекрасно знаю, что меня обманывают
|
| Les sucreries, les pâtisseries, me réconfortent dans la nuit
| Сладости, выпечка, утешь меня в ночи
|
| Les chips quand y a un but au hockey sont mes amis pour célébrer
| Фишки, когда есть гол в хоккее, мой друг, чтобы отпраздновать
|
| Plus m’expend, plus j’suis pesant, plus j’suis gourmand
| Чем больше я расширяюсь, тем я тяжелее, тем я жаднее
|
| J’suis un gourmand, de trente cinq ans
| Я гурман, тридцать пять лет
|
| Je pèse trois cent quarante cinq livres maintenant
| Я вешу сейчас триста сорок пять фунтов
|
| Tout suintant et transpirant
| Все сочится и потеет
|
| Dans l’autobus je prends deux bancs c’est très gênant
| В автобусе я беру две скамейки это очень неудобно
|
| On me pointe du doigt, on me dit que j’devrais payer deux fois
| На меня указывают пальцем, говорят, что я должен платить дважды
|
| Ça fait bien rire les enfants
| Это заставляет детей смеяться
|
| J’aime la friture j’aime la panure, le shake n' bake les œufs cuits durs
| Мне нравится жарить, я люблю панировочные сухари, взбалтывать и запекать яйца вкрутую
|
| Je n’suis heureux qu’en me bourrant ça vaut tous les soleils couchants
| Я счастлив только когда пьян, это стоит всех закатов
|
| Plus m’expend, plus j’suis pesant, plus j’suis gourmand
| Чем больше я расширяюсь, тем я тяжелее, тем я жаднее
|
| J’suis un gourmand, de cinquante ans
| Я гурман, пятьдесят лет
|
| Je pèse huit cent soixante-douze livres maintenant
| Сейчас я вешу восемьсот семьдесят два фунта.
|
| J’peux pu bouger, chu’couché d’un lit
| Я могу двигаться, спать в постели
|
| Venez me voir, vous pouvez du lundi au vendredi
| Приходите ко мне, вы можете с понедельника по пятницу
|
| On est ouvert de neuf à cinq, visite guidée, sauf les jours fériés
| Мы открыты с девяти до пяти, экскурсии, кроме праздников
|
| Juste qu'à ma mort, j’mangerai encore
| Просто, когда я умру, я все равно буду есть
|
| J’espère que j’aurai éclipsé l’ancien record
| Я надеюсь, что я затмил старый рекорд
|
| Pour me sortir de ma maison
| Чтобы вытащить меня из моего дома
|
| Y vont devoir démolir le mur du salon
| Им придется снести стену гостиной
|
| Ça va prendre douze hommes pour m’déplacer
| Потребуется двенадцать человек, чтобы переместить меня.
|
| Ou ben une grue, qu’la ville aura louée
| Или кран, который город арендовал
|
| On m'érigera un momument, je serai pleuré très longtemps
| Мне поставят памятник, меня будут оплакивать очень долго
|
| Peut-être qu’un toasté moutarde relish
| Может быть, поджаренная горчица
|
| M’aura laissé sans lendemain
| Оставят меня без завтра
|
| Ma vie aura été une sandwich
| Моя жизнь будет бутербродом
|
| Un peu de joie entre deux tranches de quotidien
| Маленькая радость между двумя кусочками повседневной жизни
|
| Une douzaine d'œufs pour déjeuner
| Дюжина яиц на завтрак
|
| Une large all dressed devant la TV
| Большая вся одетая перед телевизором
|
| Pis si j’arrête pas d’m’empifrer
| Хуже, если я не перестану набивать себя
|
| J’vas ben finir par exploser
| Я собираюсь взорваться
|
| Plus m’expend, plus j’suis pesant, plus j’suis gourmand
| Чем больше я расширяюсь, тем я тяжелее, тем я жаднее
|
| Gourmand gourmand gourmand gourmand etc… | Гурман жадный жадный жадный и т.д… |