Перевод текста песни Le gourmand - Les Cowboys Fringants

Le gourmand - Les Cowboys Fringants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le gourmand, исполнителя - Les Cowboys Fringants. Песня из альбома Heures supplémentaires, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.03.2002
Лейбл звукозаписи: La Tribu
Язык песни: Французский

Le gourmand

(оригинал)
J’suis un gourmand, d'à peine vingt ans
Je pèse deux cent trente et une livres exactement
C’est pas mêlant, je mange tout le temps
Et ce, le plus souvent possible au restaurant
J’vais dins buffets à volonté à tout bout d’champ
Là j’en ai pour mon argent
J’suis le gourmand, à sa maman
J’ai une deuxième assiette quand je dîne chez mes parents
Évidemment, j’suis bien portant
On dit de mes poignées d’amour que c’est charmant…
Et quand je vois celles qui m’disent non en souriant
Je sais très bien qu’on me ment
Les sucreries, les pâtisseries, me réconfortent dans la nuit
Les chips quand y a un but au hockey sont mes amis pour célébrer
Plus m’expend, plus j’suis pesant, plus j’suis gourmand
J’suis un gourmand, de trente cinq ans
Je pèse trois cent quarante cinq livres maintenant
Tout suintant et transpirant
Dans l’autobus je prends deux bancs c’est très gênant
On me pointe du doigt, on me dit que j’devrais payer deux fois
Ça fait bien rire les enfants
J’aime la friture j’aime la panure, le shake n' bake les œufs cuits durs
Je n’suis heureux qu’en me bourrant ça vaut tous les soleils couchants
Plus m’expend, plus j’suis pesant, plus j’suis gourmand
J’suis un gourmand, de cinquante ans
Je pèse huit cent soixante-douze livres maintenant
J’peux pu bouger, chu’couché d’un lit
Venez me voir, vous pouvez du lundi au vendredi
On est ouvert de neuf à cinq, visite guidée, sauf les jours fériés
Juste qu'à ma mort, j’mangerai encore
J’espère que j’aurai éclipsé l’ancien record
Pour me sortir de ma maison
Y vont devoir démolir le mur du salon
Ça va prendre douze hommes pour m’déplacer
Ou ben une grue, qu’la ville aura louée
On m'érigera un momument, je serai pleuré très longtemps
Peut-être qu’un toasté moutarde relish
M’aura laissé sans lendemain
Ma vie aura été une sandwich
Un peu de joie entre deux tranches de quotidien
Une douzaine d'œufs pour déjeuner
Une large all dressed devant la TV
Pis si j’arrête pas d’m’empifrer
J’vas ben finir par exploser
Plus m’expend, plus j’suis pesant, plus j’suis gourmand
Gourmand gourmand gourmand gourmand etc…

Гурман

(перевод)
Я гурман, мне едва исполнилось двадцать лет
Я вешу ровно двести тридцать один фунт
Все в порядке, я ем все время
И это, как можно чаще в ресторане
Я все время хожу в буфеты "все, что вы можете съесть"
Здесь я получаю ценность своих денег
Я жадный, к его маме
У меня есть вторая тарелка, когда я ужинаю с родителями
Конечно, я в порядке
Говорят, мои любовные ручки прекрасны...
И когда я вижу улыбающихся тех, кто говорит мне нет
Я прекрасно знаю, что меня обманывают
Сладости, выпечка, утешь меня в ночи
Фишки, когда есть гол в хоккее, мой друг, чтобы отпраздновать
Чем больше я расширяюсь, тем я тяжелее, тем я жаднее
Я гурман, тридцать пять лет
Я вешу сейчас триста сорок пять фунтов
Все сочится и потеет
В автобусе я беру две скамейки это очень неудобно
На меня указывают пальцем, говорят, что я должен платить дважды
Это заставляет детей смеяться
Мне нравится жарить, я люблю панировочные сухари, взбалтывать и запекать яйца вкрутую
Я счастлив только когда пьян, это стоит всех закатов
Чем больше я расширяюсь, тем я тяжелее, тем я жаднее
Я гурман, пятьдесят лет
Сейчас я вешу восемьсот семьдесят два фунта.
Я могу двигаться, спать в постели
Приходите ко мне, вы можете с понедельника по пятницу
Мы открыты с девяти до пяти, экскурсии, кроме праздников
Просто, когда я умру, я все равно буду есть
Я надеюсь, что я затмил старый рекорд
Чтобы вытащить меня из моего дома
Им придется снести стену гостиной
Потребуется двенадцать человек, чтобы переместить меня.
Или кран, который город арендовал
Мне поставят памятник, меня будут оплакивать очень долго
Может быть, поджаренная горчица
Оставят меня без завтра
Моя жизнь будет бутербродом
Маленькая радость между двумя кусочками повседневной жизни
Дюжина яиц на завтрак
Большая вся одетая перед телевизором
Хуже, если я не перестану набивать себя
Я собираюсь взорваться
Чем больше я расширяюсь, тем я тяжелее, тем я жаднее
Гурман жадный жадный жадный и т.д…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Amérique pleure 2019
Les étoiles filantes 2004
Paris - Montréal 2011
Ici-bas 2019
8 secondes 2004
Les routes du bonheur 2001
Grosse femme 2001
Le hurlot 2001
Spécial #6 2001
Repentigny-By-the-Sea 2001
Dieudonné Rastapopoulos 2001
Mon pays / Reel des aristocrates 2001
Le quai de Berthier 2001
Plattsburg 2001
Awikatchikaën 2001
Denise Martinez 2001
Goldie 2001
Impala blues 2001
Cass de pouëlle 2001
Évangéline 2001

Тексты песен исполнителя: Les Cowboys Fringants