Перевод текста песни La sainte paix - Les Cowboys Fringants

La sainte paix - Les Cowboys Fringants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La sainte paix, исполнителя - Les Cowboys Fringants. Песня из альбома Heures supplémentaires, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.03.2002
Лейбл звукозаписи: La Tribu
Язык песни: Французский

La sainte paix

(оригинал)
Le monde est sans dessus dessous
les chefs d'états s'énervent le poil
la marde est pognée partout
ça parle rien qu’de ça aux nouvelles
C’est donc triste de constater
qu’y a pas eu d'évolution
qu’on soit prêt às'entretuer
comme des hommes de cro-magnon
Mais chez nous au québec
y’a pas d’guerre depuis des siècles
on n’aime pas ça se faire tuer
me semble que c’pas compliqué!
On a p’t-être ben des défauts
mais on n’est pas des «crack-potes»
on n’aime pas les chars d’assaut
pas plus que le bruit des bottes
Allons résistons mes frères
àla connerie des militaires
dans notre village d’astérix
au nord de l’amérique…
Àtravers les années
on a toujours étépognés
dans des conflits militaires
qui ne nous concernaient guère
Àl'époque c’est nos grand pères
qui ont subit la conscription
et qui ont traverséla mer
pour servir de chair àcanon
Mais moi j’te dis qu’aujourd’hui
y feront pas de moi un tueur
pour le comtpe d’une patrie
j’aime mieux devenir déserteur
J’tiendrai jamais une mitraillette
pis je ferai jamais de push-ups dans bouette
dans le fond d’une caserne
des forces armées canadiennes
Allons résistons mes frères
àla connerie des militaires
dans notre village d’astérix
au nord de l’amérique…
J’viens d’un pays tranquille
qui n’a jamais vu de missiles
Icitte du temps quand on s’battait
c'était àcoups de mousquets
S’ils veulent jouer au g.i.
joe
avec des bonhommes vivants
moi j’les laisse faire les idiots
et pis je sors mon drapeau blanc
Rien a foutre de l’armada
et d’la folie des chefs d'états
La guerre sainte s’pour pour les épais
Moi ce que j’veux c’est la sainte paix
Allons résistons mes frères
àla connerie des militaires
En chantant «une colombe»
loin du sifflement des bombes
et au nord de l’amérique
devant not' village d’astérix
ça sera marquéen français:
«Icitte, sacrez nous donc la paix «LA SAINTE PAIX !
Cowboys Fringants (Les) Lyrics

Святой мир

(перевод)
Мир перевернут
главы государств злятся
дерьмо повсюду
это не говорит ни о чем, кроме того, что в новостях
Так что грустно видеть
что не было развития
что мы готовы убить друг друга
как кроманьонцы
Но дома в Квебеке
войны не было веками
мы не любим, когда нас убивают
Я не думаю, что это сложно!
У нас может быть много недостатков
но мы не "приятели"
мы не любим танки
не более чем звук сапог
Давай, давай сопротивляться моим братьям
к ерунде военных
в нашей деревне астерикс
север америки...
С годами
мы всегда были потрясены
в военных конфликтах
что нас почти не касалось
В то время это были наши деды
прошедший призыв
и кто пересек море
служить пушечным мясом
Но я говорю вам, что сегодня
не сделает меня убийцей
от имени отечества
Я предпочитаю стать дезертиром
Я никогда не буду держать автомат
и я никогда не буду отжиматься в грязи
в задней части казармы
Канадские вооруженные силы
Давай, давай сопротивляться моим братьям
к ерунде военных
в нашей деревне астерикс
север америки...
Я родом из тихой страны
кто никогда не видел ракет
Здесь время, когда мы сражались
это было с мушкетами
Если они хотят играть в g.i.
Джо
с живыми мужчинами
Я позволяю им делать идиотов
а потом я достаю свой белый флаг
К черту армаду
и безумие глав государств
Священная война для толстых
Чего я хочу, так это святого мира
Давай, давай сопротивляться моим братьям
к ерунде военных
Песня «Голубь»
подальше от свистков бомб
и север Америки
напротив нашей деревни астерикс
это будет отмечено на французском языке:
«Вот, освяти нам мир, СВЯТОЙ МИР!
Ковбои Фрингантс
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Amérique pleure 2019
Les étoiles filantes 2004
Paris - Montréal 2011
Ici-bas 2019
8 secondes 2004
Les routes du bonheur 2001
Grosse femme 2001
Le hurlot 2001
Spécial #6 2001
Repentigny-By-the-Sea 2001
Dieudonné Rastapopoulos 2001
Mon pays / Reel des aristocrates 2001
Le quai de Berthier 2001
Plattsburg 2001
Awikatchikaën 2001
Denise Martinez 2001
Goldie 2001
Impala blues 2001
Cass de pouëlle 2001
Évangéline 2001

Тексты песен исполнителя: Les Cowboys Fringants