Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La gosse à Comeau, исполнителя - Les Cowboys Fringants.
Дата выпуска: 26.10.2001
Язык песни: Французский
La gosse à Comeau(оригинал) |
C'était en quarante-cinq quecques semaines après la guerre |
Le plus jeune des Comeau revint d’son service militaire |
Y boîtait un tout p’tit peu tout en se tenant les deux gosses |
Dans son pantalon on pouvait même déceler une bosse |
Quand l’docteur est arrivé il dit: «C'est sûrement la coqueluche» |
Quand il vit la gosse au vif, il s’effondra comme une bûche |
Et quand il reprit conscience, il dit: «Ça c’est pas la coqueluche !» |
Sacrament ! |
C’est pas une gosse, c’est gros comme un oeuf d’autruche ! |
Les spécialistes ont jamais pu dire c’qu’y avait |
À tout jamais sa protubérance testiculaire demeurera un secret ! |
Dans' paroisse les mauvaises langues inventaient des calomnies |
On alla même jusqu'à dire qu’il forniquait avec des brebis |
Fatigué de s’faire épier, d'être la proie des commérages |
Il mit une tuque à sa gosse et sacra son camp du village |
Un cirque l’a engagé pour qu’il fasse son numéro |
Après l’show d’la femme à barbe, c'était la gosse à Comeau |
Aux États pis en Europe il est dev’nu un héros |
Il était plus populaire que le Grand Antonio |
Malgré son énorme handicap, les conquêtes se succédèrent |
On dit même qu’il a plus de cent z’enfants autour d’la terre |
Il est mort en quatre-vingts dans l’oubli et la déchéance |
Dans son testament, il légua sa gosse à la science |
Jamais on n’sut c’que les chercheurs y ont trouvé |
La C.I.A. a classé le dossier «Top-secret» pour le bien de l’humanité |
Малышка в Комо(перевод) |
Это было через сорок пять недель после войны |
Младший Комо вернулся с военной службы |
Там немного прихрамывал, держа двух детей |
В его штанах можно было даже обнаружить шишку |
Когда пришел врач, он сказал: «Наверное, это коклюш». |
Когда он увидел пацана живым, он рассыпался, как бревно |
А когда пришел в сознание, сказал: «Это не коклюш!» |
Причастие! |
Это не ребенок, он размером со страусиное яйцо! |
Специалисты так и не смогли сказать, что там было |
Навсегда останется тайной его выпуклость яичек! |
В приходе сплетники придумали клевету |
Говорили даже, что он прелюбодействовал с овцами. |
Устали от слежки, от сплетен |
Он надел колпак на своего ребенка и разграбил его деревенский лагерь |
Цирк нанял его для представления |
После показа бородатой женщины это был ребенок в Комо. |
В худших штатах Европы он стал героем |
Он был более популярен, чем Великий Антонио |
Несмотря на его огромный физический недостаток, завоевания следовали одно за другим. |
Говорят даже, что у него более сотни детей по всему миру. |
Он умер в восемьдесят в забвении и конфискации |
В завещании он завещал своего ребенка науке |
Мы так и не узнали, что там обнаружили исследователи. |
ЦРУ закрыло «сверхсекретный» файл ради человечества |