Перевод текста песни La Catherine - Les Cowboys Fringants

La Catherine - Les Cowboys Fringants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Catherine , исполнителя -Les Cowboys Fringants
в жанреЭстрада
Дата выпуска:22.09.2008
Язык песни:Французский
La Catherine (оригинал)La Catherine (перевод)
Elle marchait les pieds en canard Она шла утиными ногами
En s’traînant paresseusement les bottines Лениво волоча сапоги
La Catherine Екатерина
Invariablement en retard Всегда поздно
Mais s’arrêtant devant chaque vitrine Но останавливаясь перед каждым окном
La Catherine Екатерина
Elle étudiait l’histoire de l’art Она изучала историю искусств
N'était pas du type à faire sa médecine Был не тип, чтобы пойти в медицинскую школу
La Catherine Екатерина
Travaillait le soir dans un bar Рабочие вечера в баре
Pour payer les comptes et la nicotine Чтобы оплатить счета и никотин
La Catherine Екатерина
À 27 ans on pouvait dire qu’elle était encore très jolie В 27 лет можно было сказать, что она все еще была очень красивой.
Même si les cernes trahissaient ses courtes nuits Даже если темные круги предали его короткие ночи
Car malgré les traits tirés elle avait gardé au fond des yeux Ибо, несмотря на нарисованные черты, она держала глубоко в своих глазах
Ses petites lumières qui brillaient de pleins feux Ее маленькие огни, которые сияли ярко
Tous les matins au déjeuner Каждое утро в обед
Elle faisait des croquis sur des napkins Она рисовала на салфетках
La Catherine Екатерина
Quand elle était mal réveillée Когда она плохо проснулась
Rehaussait son café avec du gin Улучшил свой кофе с джином
La coquine непослушный
Sa vie était un vrai bordel Его жизнь была беспорядком
Elle n’avait pas beaucoup de discipline У нее не было большой дисциплины
La Catherine Екатерина
Préférait brûler la chandelle Скорее бы сжечь свечу
C’tait par l’genre à veiller dans sa cuisine Было любезно дежурить у него на кухне
La Catherine Екатерина
À 27 ans on pouvait dire qu’elle était un peu tête en l’air В 27 лет можно было сказать, что она была немного легкомысленной
En d’autres mots elle n'était pas à son affaire Другими словами, она была не в своем деле.
Car malgré sa bonne volonté elle ne se sentait à sa place Потому что, несмотря на ее добрую волю, она чувствовала себя неуместной
Qu’avec une bière au soleil sur une terrasse! Чем с пивом на солнышке на террасе!
(Instrumental) (Инструментальная)
Célibataire depuis un temps Одноместный на некоторое время
Elle n'était pas pour autant libertine Она была не для всех, что распутник
La Catherine Екатерина
Mais pour les gars costauds et grands Но для больших, больших парней
Il lui arrivait de courber l'échine Иногда он кланялся
La câline ! Обнять!
C’tait vraiment l’amie idéale Она действительно была идеальным другом
Elle était toujours là pour les copines Она всегда была рядом с подругами
La Catherine D’une bonne humeur estivale Екатерина В хорошем летнем настроении
Elle avait gardé son coeur de gamine Она сохранила свое детское сердце
Elle était fine Она была в порядке
À 27 ans on pouvait dire qu’elle ne s’en faisait pas vraiment В 27 лет можно было сказать, что ей все равно
Avec l’avenir, l’argent, la pluie ou le beau temps С будущим, деньгами, дождем или блеском
Mais malgré son bon caractère elle prouvait qu’elle était humaine Но, несмотря на хороший характер, она доказала, что она человек.
Elle pouvait mordre quand elle était SPM Она могла кусаться, когда была SPM
Elle n’aimait pas la routine Ей не нравилась рутина
La margarine маргарин
Et sa maigre poitrine И ее худая грудь
La Catherine Екатерина
Mais elle aimait sa taille fine Но ей нравилась ее тонкая талия
La poutine Путин
Et sa vieille voisine La Catherine И его старая соседка Екатерина
Pas besoin de limousine Лимузин не нужен
Elle ne portait aux pieds que ses bottines Она носила только ботильоны
C’tait ben assez… pour qu’elle trottine Этого было достаточно... чтобы она побежала трусцой
La Catherine Екатерина
À son rythme, elle chemine В своем собственном темпе она идет
Esprit de bottine… Ботиночный дух...
Elle cabotine… Она ходит вокруг…
La Catherine!Екатерина!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: