Перевод текста песни La bonne pomme - Les Cowboys Fringants

La bonne pomme - Les Cowboys Fringants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La bonne pomme, исполнителя - Les Cowboys Fringants.
Дата выпуска: 22.09.2008
Язык песни: Французский

La bonne pomme

(оригинал)
T'étais la bonne pomme
Au milieu du panier
La p’tite fille autonome
Chez les égarés
Papa était assidu
A la dive bouteille
Maman perdue
Au pays des merveilles
Pour ces gens pas très drôles
Tu es devenue
Une mère, une épaule
Un point de salut
Pendant qu’ils s’entretuaient
A longueur de semaines
Ils ignoraient
L'étendue de ta peine
Parfois tu pleures
Quand tu y repenses
Cette douleur
Tu la vis en silence
Un jour ils sortiront
Ces mots que tu retiens
Et tes larmes cesseront
Enfin
T'étais la bonne pomme
Au milieu du panier
L’adolescente autonome
Chez les naufragés
Papa était bien assis
À la brasserie du coin
Maman partie
Un nouveau conjoint
Toi qui t'étais élevée
Seule comme une grande
Dans ce monde fermé
Sombre et sans guirlandes
Tu avais vite compris
A force d’encaisser
Que par survie
Il faudrait t’en aller
Parfois tu pleures
Quand tu y repenses
Cette douleur
Tu la vis en silence
Un jour ils sortiront
Ces mots que tu retiens
Et tes larmes cesseront
Enfin
T'étais la bonne pomme
Au milieu du panier
La jeune femme qui en somme
S’en est bien tirée
Partie étudier très loin
Pour ne plus revenir
Dans ton patelin
Aux tristes souvenirs
Quand les pommes pourries
Te font des reproches
Ton coeur de pomme se durcit
Et devient une roche
Tu as coupé tes racines
Avec le vieux panier
Une orpheline
Tu as toujours été
Parfois tu pleures
Quand tu y repenses
Cette douleur
Tu la vis en silence
Un jour ils sortiront
Ces mots que tu retiens
Et tes larmes cesseront
Enfin
T'étais la bonne pomme
Tombée du panier
Et moi, je suis cet homme
Qui t’a ramassée
Je s’rai là à tes côtés
Si tu veux me parler
Des meurtrissures
Cachées sous ta pelure

Хорошее яблоко

(перевод)
Ты был хорошим яблоком
В середине корзины
Автономная маленькая девочка
Среди потерянных
папа был прилежным
К бутылке для дайвинга
потерял маму
В стране чудес
Для не очень веселых людей
Вы стали
Мать, плечо
Точка спасения
Пока они убивали друг друга
Недельный
они не знали
Степень вашей боли
иногда ты плачешь
когда ты думаешь об этом
Эта боль
Вы живете в тишине
Однажды они выйдут
Эти слова ты сдерживаешь
И твои слезы остановятся
В конце концов
Ты был хорошим яблоком
В середине корзины
Независимый подросток
Среди потерпевших кораблекрушение
папа хорошо сидел
На местной пивоварне
мама вечеринка
новый супруг
Вы, которые были воспитаны
Один, как большой
В этом закрытом мире
Темно и без мишуры
Вы быстро поняли
За счет обналичивания
Только выживанием
Вы должны уйти
иногда ты плачешь
когда ты думаешь об этом
Эта боль
Вы живете в тишине
Однажды они выйдут
Эти слова ты сдерживаешь
И твои слезы остановятся
В конце концов
Ты был хорошим яблоком
В середине корзины
Молодая женщина, которая подводит итог
Хорошо сделал
Уехал учиться далеко
Чтобы никогда не вернуться
В твоем родном городе
К грустным воспоминаниям
Когда гнилые яблоки
Виню тебя
Ваше яблочное сердце твердеет
И становится скалой
Вы обрезаете свои корни
Со старой корзиной
Девочка-сирота
Вы всегда были
иногда ты плачешь
когда ты думаешь об этом
Эта боль
Вы живете в тишине
Однажды они выйдут
Эти слова ты сдерживаешь
И твои слезы остановятся
В конце концов
Ты был хорошим яблоком
Выпало из корзины
И я тот человек
кто тебя подобрал
я буду рядом с тобой
Если ты хочешь поговорить со мной
синяки
Скрытый под вашей кожей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Amérique pleure 2019
Les étoiles filantes 2004
Paris - Montréal 2011
Ici-bas 2019
8 secondes 2004
Les routes du bonheur 2001
Grosse femme 2001
Le hurlot 2001
Spécial #6 2001
Repentigny-By-the-Sea 2001
Dieudonné Rastapopoulos 2001
Mon pays / Reel des aristocrates 2001
Le quai de Berthier 2001
Plattsburg 2001
Awikatchikaën 2001
Denise Martinez 2001
Goldie 2001
Impala blues 2001
Cass de pouëlle 2001
Évangéline 2001

Тексты песен исполнителя: Les Cowboys Fringants