Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gaétane , исполнителя - Les Cowboys Fringants. Дата выпуска: 26.10.2001
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gaétane , исполнителя - Les Cowboys Fringants. Gaétane(оригинал) |
| J’me rappelle ce jour |
| Où j'étais assis |
| Sur le rebord de ma fenêtre (ma fenêtre) |
| Sur ton cheval gris |
| Tu galopais (tu galopais) |
| Et tu m’as salué de la main |
| Les cheveux au vent (les cheveux au vent) |
| Tu me regardais (tu me regardais) |
| L’soleil s’couchait dans tes yeux vermeils |
| Tu t’approchais de moi (tu t’approchais de moi) |
| Tout doucement (tout doucement) |
| Un sourire en coin et ton petit air gamin |
| Gaétane (oh! Gaétane) |
| Toi ma belle Gaétane (oh! Gaétane) |
| Sur le bord du ranch nous nous sommes rencontrés |
| Oh! |
| Gaétane (oh! Gaétane) |
| Toi ma belle Gaétane (oh! Gaétane) |
| Non jamais tu ne dois me quitter |
| Par un soir de pluie |
| Tu m’as brisé le coeur |
| Tu t’es t’enfuie vers d’autres cieux (vers d’autres cieux) |
| Et depuis ce temps (et depuis ce temps) |
| Je n’t’ai plus revue (je n’t’ai plus revue) |
| Et mon coeur saigne abondamment (oh! oui il saigne) |
| Je t’ai tant cherchée (je t’ai tant cherchée) |
| Et j’ai tant hurlé (oh! oui j’ai hurlé) |
| Mais tous mes cris ont été vains |
| Et dans mes nuits sombres (dans mes nuits sombres) |
| J’entends toujours le son (toujours le son) |
| Le son de ton p’tit rire moqueur |
| Oh! |
| Gaétane (oh! Gaétane) |
| Toi ma belle Gaétane (oh! Gaétane) |
| Sur le bord du ranch nous nous sommes rencontrés |
| Oh! |
| Gaétane (oh! Gaétane) |
| Toi ma belle gaétane (oh! Gaétane) |
| Non jamais tu ne dois me quitter |
| Nonnn |
| Gaétane, things you do (Gaétane, things you do) |
| Make me crazy 'bout you (oh! about you) |
| And I will always love you (And I will always love you) |
| You’re my only love (my only love) |
| Oh! |
| I miss you so (and I miss you so) |
| I lay down on my knees to bring you back |
| Wo ho hooooooooome! |
| Oh! |
| Gaétane (oh! Gaétane) |
| Toi ma belle Gaétane (oh! Gaétane) |
| Sur le bord du ranch nous nous sommes rencontrés |
| Oh! |
| Gaétane (oh! Gaétane) |
| Toi ma belle Gaétane (oh! Gaétane) |
| Non jamais tu ne dois me quitter |
| Mais tu m’as quitté |
| Et je m’ennuie de toi … |
| (перевод) |
| я помню тот день |
| где я сидел |
| На моем подоконнике (мое окно) |
| На своем сером коне |
| Ты скакал (ты скакал) |
| И ты помахал мне |
| Волосы на ветру (волосы на ветру) |
| Ты посмотрел на меня (ты посмотрел на меня) |
| Солнце садилось в твоих ярко-красных глазах |
| Ты подошла ко мне ближе (ты подошла ко мне ближе) |
| Очень медленно (очень медленно) |
| Ухмылка и твой детский взгляд |
| Гаэтане (о! Гаэтане) |
| Ты моя прекрасная Гаэтан (о! Гаэтан) |
| На краю ранчо мы встретились |
| Ой! |
| Гаэтане (о! Гаэтане) |
| Ты моя прекрасная Гаэтан (о! Гаэтан) |
| Нет, тебе никогда не придется оставлять меня. |
| В дождливую ночь |
| Ты разбила мне сердце |
| Вы бежали в другие небеса (в другие небеса) |
| И с того времени (и с того времени) |
| Я тебя больше не видел (я тебя больше не видел) |
| И мое сердце обильно истекает кровью (о да, оно кровоточит) |
| Я так тебя искал (я так тебя искал) |
| И я так кричал (о, да, я кричал) |
| Но все мои крики были напрасны |
| И в мои темные ночи (в мои темные ночи) |
| Я все еще слышу звук (все еще звук) |
| Звук твоего насмешливого смеха |
| Ой! |
| Гаэтане (о! Гаэтане) |
| Ты моя прекрасная Гаэтан (о! Гаэтан) |
| На краю ранчо мы встретились |
| Ой! |
| Гаэтане (о! Гаэтане) |
| Ты моя прекрасная Гаэтан (о! Гаэтан) |
| Нет, тебе никогда не придется оставлять меня. |
| Нет |
| Гаэтан, что ты делаешь (Гаэтан, что ты делаешь) |
| Сведи меня с ума по тебе (о! по тебе) |
| И я всегда буду любить тебя (И я всегда буду любить тебя) |
| Ты моя единственная любовь (моя единственная любовь) |
| Ой! |
| Я так скучаю по тебе (и я так скучаю по тебе) |
| Я падаю на колени, чтобы вернуть тебя |
| Уооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо! |
| Ой! |
| Гаэтане (о! Гаэтане) |
| Ты моя прекрасная Гаэтан (о! Гаэтан) |
| На краю ранчо мы встретились |
| Ой! |
| Гаэтане (о! Гаэтане) |
| Ты моя прекрасная Гаэтан (о! Гаэтан) |
| Нет, тебе никогда не придется оставлять меня. |
| Но ты оставил меня |
| И я скучаю по тебе... |
| Название | Год |
|---|---|
| L'Amérique pleure | 2019 |
| Les étoiles filantes | 2004 |
| Paris - Montréal | 2011 |
| Ici-bas | 2019 |
| 8 secondes | 2004 |
| Les routes du bonheur | 2001 |
| Grosse femme | 2001 |
| Le hurlot | 2001 |
| Spécial #6 | 2001 |
| Repentigny-By-the-Sea | 2001 |
| Dieudonné Rastapopoulos | 2001 |
| Mon pays / Reel des aristocrates | 2001 |
| Le quai de Berthier | 2001 |
| Plattsburg | 2001 |
| Awikatchikaën | 2001 |
| Denise Martinez | 2001 |
| Goldie | 2001 |
| Impala blues | 2001 |
| Cass de pouëlle | 2001 |
| Évangéline | 2001 |