Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни D'une tristesse , исполнителя - Les Cowboys Fringants. Дата выпуска: 03.10.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни D'une tristesse , исполнителя - Les Cowboys Fringants. D'une tristesse(оригинал) |
| Tout d’abord y a les pathétiques défouloirs de la haine |
| Où Monsieur Tout-le-Monde déverse sa mauvaise haleine |
| L’humain 2.0 cherche la marde comme une mouche |
| Ça clash aux antipodes, partout les fils se touchent |
| Y a comme une odeur pas chic |
| Sur la place publique |
| Pis y a ceux qu’on diabolise, à en faire des suppôts |
| (La-la-la-la-la, la) |
| À cause de leurs croyances ou d’une couleur de peau |
| (La, la-la) |
| Malgré qu’on ait tous le même sang rouge dans les veines |
| (La-la-la-la-la, la) |
| On l’répand sans fin sur la mosaïque humaine |
| Oh, tenons-nous main dans la main |
| Chantons ce gai refrain |
| Le monde est d’une tristesse et les humains sont malheureux |
| Derrière les beaux filtres, non, les gens ne sont pas joyeux |
| Dans le chaos et l’indifférence de la foule |
| On n’entend pas le son d’une larme qui coule |
| Il y a la main poilue du cash qui nous tient par les couilles |
| (La-la-la-la-la, la) |
| Le Veau d’Or du trademark pour qui on s’agenouille |
| (La, la-la) |
| Pendant qu’les sociopathes tout en haut de l'échelle |
| (La-la-la-la-la, la) |
| Passent la gratte en riant et tirent sur les ficelles |
| Oh, le vois-tu dans le lointain |
| Le mur qui s’en vient? |
| Le monde est d’une tristesse et les humains sont malheureux |
| Derrière les beaux filtres, non, les gens ne sont pas joyeux |
| Dans le chaos et l’indifférence de la foule |
| On n’entend pas le son d’une larme qui coule |
| Enfin pour faire une histoire courte, il y a tout c’qu’on oublie |
| (La-la-la-la-la, la) |
| Consciemment ou pas et qu’on balaye sous l’tapis |
| (La, la-la) |
| Le système archaïque, court-termiste et figé |
| (La-la-la-la-la, la) |
| Qui embrase le monde au propre comme au figuré |
| Et l’amour fraternel qui lentement se dissout |
| Dans ce mépris acide qui plane autour de nous |
| Oh, tenons-nous main dans la main |
| Chantons ce gai refrain |
| Le monde est d’une tristesse et les humains sont malheureux |
| Derrière les beaux filtres, non, les gens ne sont pas joyeux |
| Dans le chaos et l’indifférence de la foule |
| On n’entend pas le son d’une larme qui coule |
| Le monde est d’une tristesse et les humains sont malheureux |
| Derrière les beaux filtres, non, les gens ne sont pas joyeux |
| Dans le chaos et l’indifférence de la foule |
| On n’entend pas le son d’une larme qui coule |
От печали(перевод) |
| Сначала есть жалкие выходы ненависти |
| Где каждый человек проливает свой неприятный запах изо рта |
| Человек 2.0 ищет дерьмо как муху |
| Он сталкивается с антиподами, везде касаются провода |
| Там как неприятный запах |
| На общественной площади |
| Хуже есть те, кого демонизируют, чтобы сделать из них прихвостней |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| Из-за своих убеждений или цвета кожи |
| (Ла, ла-ла) |
| Хотя у всех нас одна и та же красная кровь в жилах |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| Мы бесконечно распространяем его по человеческой мозаике |
| О, давай возьмемся за руки |
| Давайте споем этот веселый припев |
| Мир печален, а люди несчастны |
| За красивыми фильтрами нет, люди не довольны |
| В хаосе и равнодушии толпы |
| Вы не слышите звук падающей слезы |
| Есть волосатая денежная рука, которая достала нас по яйцам |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| Золотой телец товарного знака, перед которым мы преклоняем колени |
| (Ла, ла-ла) |
| В то время как социопаты на вершине лестницы |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| Пропустите скребок со смехом и потяните за ниточки |
| О, ты видишь это на расстоянии |
| Грядущая стена? |
| Мир печален, а люди несчастны |
| За красивыми фильтрами нет, люди не довольны |
| В хаосе и равнодушии толпы |
| Вы не слышите звук падающей слезы |
| Наконец, чтобы сделать короткий рассказ, есть все, что мы забываем |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| Сознательно или нет, и мы заметаем под ковер |
| (Ла, ла-ла) |
| Архаичная, краткосрочная и фиксированная система |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| Кто поджигает мир в прямом и переносном смысле |
| И братская любовь, которая медленно растворяется |
| В этом кислом презрении, которое витает вокруг нас |
| О, давай возьмемся за руки |
| Давайте споем этот веселый припев |
| Мир печален, а люди несчастны |
| За красивыми фильтрами нет, люди не довольны |
| В хаосе и равнодушии толпы |
| Вы не слышите звук падающей слезы |
| Мир печален, а люди несчастны |
| За красивыми фильтрами нет, люди не довольны |
| В хаосе и равнодушии толпы |
| Вы не слышите звук падающей слезы |
| Название | Год |
|---|---|
| L'Amérique pleure | 2019 |
| Les étoiles filantes | 2004 |
| Paris - Montréal | 2011 |
| Ici-bas | 2019 |
| 8 secondes | 2004 |
| Les routes du bonheur | 2001 |
| Grosse femme | 2001 |
| Le hurlot | 2001 |
| Spécial #6 | 2001 |
| Repentigny-By-the-Sea | 2001 |
| Dieudonné Rastapopoulos | 2001 |
| Mon pays / Reel des aristocrates | 2001 |
| Le quai de Berthier | 2001 |
| Plattsburg | 2001 |
| Awikatchikaën | 2001 |
| Denise Martinez | 2001 |
| Goldie | 2001 |
| Impala blues | 2001 |
| Cass de pouëlle | 2001 |
| Évangéline | 2001 |