Перевод текста песни Ces temps-ci - Les Cowboys Fringants

Ces temps-ci - Les Cowboys Fringants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ces temps-ci, исполнителя - Les Cowboys Fringants.
Дата выпуска: 21.11.2004
Язык песни: Французский

Ces temps-ci

(оригинал)
Icitte?
soir, y mouille?
siot
On a donn?
un pas pire show
Le motel est pas vraiment swell
Une chance t’es l?
pis qu’j’te trouve belle…
J’te r’garde dormir comme un b?
b?
C’est plate j’avais envie d’jaser
C’pas grave chu habitu?
Ch?
rie
De m’parler tout seul ces temps-ci…
Depuis quec’qu' s’maines j’dors pu' d’mes nuits
J’ai la t?
te remplie de bibites
C’est vrai que j’m?ne une dr?
le de vie
Des fois j’me dis qu’c’est d’la bulshit
J’aimerais ?a pouvoir me r’trouver
Parce qu’chu m?
l?
comme?
a s’peut pas
Le monde entier pourrait crever
Chu juste ben quand t’es dans mes bras…
Je sais qu’y s’passera jamais rien
Qu’entre toi pis moi?
a pas d’allure
Quand j’vas r’partir au p’tit matin
On va se dire?
la r’voyure…
M?
me si j’t’aimais ben p’tit tr?
sor
Et que mon coeur s’tait accroch?
Quecqu’part sur ta route du nord
Entre Baie-Comeau pis Port-Cartier
T’es heureuse ici qu’tu m’disais
Loin des gens stress?
s de Montr?
al Pis y’a ton chum qui est dans l’portrait
C’est moi l’perdant si j’fais l’total
Mais fais-toi en pas trop pour moi
J’en ai vu d’autres, chu un grand gar?
on
C’fait longtemps qu’je me fais pu d’fausses joies
J’sais qu'?a r’vire en vraies d?
ceptions
Le soleil vient juste de se l’ver
Dehors on entend les moineaux
Qui gazouillent comme pour me rappeler
Qu’tant?t je r’pars pour Gatineau
Je r’viens pas dans l’boute avant mai
D’ici l?
donne-moi d’tes nouvelles
Tu m’appelleras?
frais vir?
e Pour me souhaiter joyeux No?
l…
Sais-tu au moins qu’tu m’as fait croire
Qu’il est encore possible d'?tre heureux?
Pis?
a c’est c’qu’on appelle d’l’espoir
C’toujours ?a d’pris quand t’as pas mieux
T'?tais s?
rement pas rien qu’un kik
Mais l?
c’pas mal trop compliqu?
Si dans vie y faut prendre des risques
Faut savoir aussi s’en aller
?a fait que j’vas m’fermer la gueule
Et continuer mon ch’min tout seul
A’ec mon p’tit coeur dans les shoe-claques
Pis ton sourire dans mon pack-sack
Mais ts?
tu peux m’rappeler pareil
T’es comme mon p’tit rayon d’soleil
Dans ce monde compl?
tement fuck?
O?
j’aurais p'?tre eu besoin d’to?
Dans ce monde compl?
tement fuck?
O?
j’aurais p'?tre eu besoin d’to?
(перевод)
Здесь?
вечер, там мокро?
скоро
Мы дали
шоу не хуже
Мотель не очень крутой
Есть шанс, что ты там?
а я нахожу тебя красивой...
Я смотрю, как ты спишь, как б?
б?
Скучно, я хотел поговорить
Неважно чу хабиту?
Ч?
смех
Говоря со мной наедине в эти дни ...
Уже несколько недель я сплю по ночам
У меня есть т?
заполнить вас ошибками
Это правда, что я доктор?
жизнь
Иногда я говорю себе, что это ерунда
Я хотел бы снова найти себя
Потому что чу м?
Я?
в качестве?
возможно, нет
Весь мир может умереть
Чу просто хорошо, когда ты в моих объятиях...
Я знаю, что ничего никогда не произойдет
Что между тобой и мной?
не выглядит хорошо
Когда я собираюсь уйти рано утром
Мы собираемся сказать?
обзор…
М?
меня, если бы я любил тебя Бен маленький тр?
оставлять
И мое сердце зацепило?
Где-то на вашем северном маршруте
Между Бэ-Комо и Порт-Картье
Ты счастлив здесь, что ты сказал мне
Вдали от стрессовых людей?
с Монтра?
Аль-Пис, твой парень на портрете
Я неудачник, если я сделаю все
Но не беспокойся обо мне слишком сильно
Я видел других, чу большой парень?
мы
Прошло много времени с тех пор, как у меня были ложные радости
Я знаю, что это превращается в реальный г?
восприятия
Только что взошло солнце
Снаружи вы слышите воробьев
Этот чириканье словно напоминает мне
Пока я уезжаю в Гатино
Я не вернусь к концу до мая
Отсюда
дай мне свои новости
Ты мне позвонишь?
плата за перевод
e Чтобы пожелать мне счастья Нет?
Я…
Ты хотя бы знаешь, что заставил меня поверить
Что еще можно быть счастливым?
Худший?
это то, что мы называем надеждой
Это всегда делается, когда у вас нет лучшего
Вы были уверены?
не просто кик
Но?
это не плохо слишком сложно?
Если в жизни приходится рисковать
Вы также должны знать, как уйти
это заставило меня закрыть рот
И иди своей дорогой один
С моим маленьким сердцем в шлепках обуви
Положи свою улыбку в мой рюкзак
Но ты ли?
ты можешь напомнить мне то же самое
Ты как мой лучик солнца
В этом полном мире?
ебать тебя?
Где?
Может ты мне был нужен?
В этом полном мире?
ебать тебя?
Где?
Может ты мне был нужен?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Amérique pleure 2019
Les étoiles filantes 2004
Paris - Montréal 2011
Ici-bas 2019
8 secondes 2004
Les routes du bonheur 2001
Grosse femme 2001
Le hurlot 2001
Spécial #6 2001
Repentigny-By-the-Sea 2001
Dieudonné Rastapopoulos 2001
Mon pays / Reel des aristocrates 2001
Le quai de Berthier 2001
Plattsburg 2001
Awikatchikaën 2001
Denise Martinez 2001
Goldie 2001
Impala blues 2001
Cass de pouëlle 2001
Évangéline 2001

Тексты песен исполнителя: Les Cowboys Fringants