Перевод текста песни Beau-frère - Les Cowboys Fringants

Beau-frère - Les Cowboys Fringants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beau-frère, исполнителя - Les Cowboys Fringants.
Дата выпуска: 16.02.2009
Язык песни: Французский

Beau-frère

(оригинал)
Quand la lunette arrière de sa belle BM
Qu’il expose bien fier un collant U de M
Maintenant on est certain grâce à cette artefact
Que cette ostie d’crétin a fini son bac
Il aime bien pavoiser dire avec qui il couche
Il est un peu frais chier et il pue de la bouche
On l’appele le Beau-frère à notre grand malheur
Car ce pervers a sauté toutes nos soeurs
C’est un parasite, un parvenu aux belles manières
C’est l’ami qu’on tolère comme un mal nécessaire
On l’invite au poker parce qu’il est alcoolo
Et qu’on aime battre le Beau-frère pendant qu’il est chaud
Côté mode, il est off, porte du linge de golf
Son pull sur les épaules, ça c’est vraiment très drôle
Il se met dans les ch’veux des verres fumés Oakley
Par temps nuageux souvent même en soirée
C’est un parasite, un parvenu aux belles manières
C’est l’ami qu’on tolère comme un mal necéssaire
On l’invite au poker parce qu’il est alcoolo
Et qu’on aime battre le Beau-frère pendant qu’il est chaud
Il a toujours raison même quand il a tort
S’obstine comme un con à la vie à la mort
Enfin c’est pas mêlant, il est si fatiguant
Que parfois même on jurerait qu’il est Français
C’est un parasite, un parvenu aux belles manières
C’est l’ami qu’on tolère comme un mal nécessaire
On l’invite au poker parce qu’il est alcoolo
Et qu’on aime battre le Beau-frère pendant qu’il est chaud
Au fond il fait pitié, ce n’est qu’un pauvre type
Notre ami mal aimé, celui qu’on prend en grippe
Car j’avoue sincèrement une seule chose m'énerve
C’est qu’il a toujours du blanc au coin de ses lèvres
C’est un parasite un parvenu aux belles manières
C’est l’ami qu’on tolère comme un mal necéssaire
On l’invite au poker parce qu’il est alcoolo
Et qu’on aime battre le Beau-frère pendant qu’il est chaud
Oh que oui battre le beau frère pendant qu’il est chaud
Oh que oui battre le beau frère pendant qu’il est chaud

Шурин

(перевод)
Когда заднее стекло его красивого БМВ
Что он с гордостью демонстрирует колготки U of M
Теперь мы уверены благодаря этому артефакту
Что этот тупой ублюдок закончил бакалавриат
Ему нравится хвастаться, с кем он спит
Он вроде свежее дерьмо, и он воняет изо рта
Мы называем его шурином на нашу большую беду
Потому что этот извращенец трахнул всех наших сестер
Он паразит, выскочка с хорошими манерами
Это друг, которого мы терпим как необходимое зло
Мы приглашаем его в покер, потому что он алкоголик
И мы любим бить зятя, пока он горячий
Что касается моды, он ушел, носит одежду для гольфа.
Его свитер на плечах, это действительно очень смешно
Он надевает на волосы солнцезащитные очки Oakley.
В пасмурные дни часто даже вечером
Он паразит, выскочка с хорошими манерами
Это друг, которого мы терпим как необходимое зло
Мы приглашаем его в покер, потому что он алкоголик
И мы любим бить зятя, пока он горячий
Он всегда прав, даже когда ошибается
Упрямо упорствует в жизни и смерти
Наконец-то это не сбивает с толку, это так утомительно
Что иногда ты даже клянешься, что он француз
Он паразит, выскочка с хорошими манерами
Это друг, которого мы терпим как необходимое зло
Мы приглашаем его в покер, потому что он алкоголик
И мы любим бить зятя, пока он горячий
В глубине души он жалок, он просто бедняга
Наш нелюбимый друг, от которого мы подхватываем грипп
Потому что я искренне признаюсь, что меня раздражает только одно
Дело в том, что у него всегда белые уголки губ
Он паразит с хорошими манерами
Это друг, которого мы терпим как необходимое зло
Мы приглашаем его в покер, потому что он алкоголик
И мы любим бить зятя, пока он горячий
О да, бей зятя, пока он горячий
О да, бей зятя, пока он горячий
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Amérique pleure 2019
Les étoiles filantes 2004
Paris - Montréal 2011
Ici-bas 2019
8 secondes 2004
Les routes du bonheur 2001
Grosse femme 2001
Le hurlot 2001
Spécial #6 2001
Repentigny-By-the-Sea 2001
Dieudonné Rastapopoulos 2001
Mon pays / Reel des aristocrates 2001
Le quai de Berthier 2001
Plattsburg 2001
Awikatchikaën 2001
Denise Martinez 2001
Goldie 2001
Impala blues 2001
Cass de pouëlle 2001
Évangéline 2001

Тексты песен исполнителя: Les Cowboys Fringants