
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий
Hör nie auf mich zu lieben(оригинал) |
Du ich hab dein Lachen vermisst. |
den Duft deiner Haut. |
Zärtlichkeit, die grenzenlos ist |
und doch so vertraut. |
Jetzt endlich bist du da |
komm zu mir-zu mir ganz nah. |
Refrain: |
Bitte hör nie auf mich zu lieben. |
Weil ohne dich mein Herz verbrennt. |
Bitte hör nie auf mich zu lieben. |
Du bist mein Stern am Firmament. |
Du machst meine Träume wahr. |
Halt mich fest ein Leben lang. |
Bitte hör nie auf mich zu lieben. |
Hör nie auf mein Glück zu sein. |
Du ich hab die Sehnsucht gespürt. |
da wurde mir klar. |
daß es nur noch dich für mich gibt. |
Weil es Liebe war. |
Du ich lass dich nie mehr gehn. |
will mit dir die Zukunft sehn´. |
Refrain: |
Bitte hör nie auf mich zu lieben. |
Weil ohne dich mein Herz verbrennt. |
Bitte hör nie auf mich zu lieben. |
Du bist mein Stern am Firmament. |
Du machst meine Träume wahr. |
Halt mich fest ein Leben lang. |
Bitte hör nie auf mich zu lieben. |
Hör nie auf mein Glück zu sein. |
Bitte hör nie auf mich zu lieben. |
Weil ohne dich mein Herz verbrennt |
Bitte hör nie auf mich zu lieben. |
Hör nie auf mein Glück zu sein |
Никогда не переставай любить меня(перевод) |
Я скучал по твоему смеху. |
запах твоей кожи. |
Нежность, которая не знает границ |
и при этом такой знакомый. |
Теперь ты наконец здесь |
подойди ко мне-мне очень близко. |
Припев: |
Пожалуйста, никогда не переставай любить меня. |
Потому что без тебя мое сердце горит. |
Пожалуйста, никогда не переставай любить меня. |
Ты моя звезда на небосводе. |
Ты делаешь мои мечты реальностью. |
держи меня крепче на всю жизнь |
Пожалуйста, никогда не переставай любить меня. |
Никогда не останавливай мое счастье. |
Я почувствовал тоску. |
потом я понял. |
что есть только ты для меня. |
Потому что это была любовь. |
Ты, я никогда тебя не отпущу. |
хочу увидеть будущее с тобой. |
Припев: |
Пожалуйста, никогда не переставай любить меня. |
Потому что без тебя мое сердце горит. |
Пожалуйста, никогда не переставай любить меня. |
Ты моя звезда на небосводе. |
Ты делаешь мои мечты реальностью. |
держи меня крепче на всю жизнь |
Пожалуйста, никогда не переставай любить меня. |
Никогда не останавливай мое счастье. |
Пожалуйста, никогда не переставай любить меня. |
Потому что без тебя мое сердце горит |
Пожалуйста, никогда не переставай любить меня. |
Никогда не останавливай мое счастье |
Название | Год |
---|---|
Du wirst durch meine Träume geh'n | 1999 |
Une souris verte | 2010 |
Gentil coquelicot | 2010 |
Sur le pont d'Avignon | 2010 |
Ainsi font font | 2010 |
Did You Love Me | 2005 |
How I Wish ft. Mansy, Ole Van Dansk, Nathalie | 2014 |
Wir Können Schweigen | 2002 |
Conflicts of My Soul ft. Nathalie | 2016 |
Tanz nicht allein | 1998 |
Der Wind, der meine Flügel trägt | 1996 |
Ohne Dich würd' ich sterben | 1996 |
Sowas von verliebt | 1998 |
Dancer in the Rain | 2018 |
Smile-In-a-Box | 2018 |
Regenbogen | 1995 |
Ne pleure pas ft. Leonard | 2010 |
Deine letzte Reise | 2012 |
Тексты песен исполнителя: Leonard
Тексты песен исполнителя: Nathalie