Перевод текста песни Der Wind, der meine Flügel trägt - Leonard

Der Wind, der meine Flügel trägt - Leonard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Wind, der meine Flügel trägt , исполнителя -Leonard
Песня из альбома: Liebeserklärungen
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -

Выберите на какой язык перевести:

Der Wind, der meine Flügel trägt (оригинал)Ветер, несущий мои крылья (перевод)
Deine Liebe hüllt mich zärtlich ein, Твоя любовь нежно обволакивает меня
gibt mir Wärme, wenn ich friere. согревает меня, когда мне холодно.
Lässt mich einfach ganz sicher sein, Просто позволь мне быть уверенным
daß ich dich niemals verliere. что я никогда не потеряю тебя.
Denn wohin uns die Liebe auch trägt, Потому что, куда бы ни привела нас любовь,
unsre Liebe überlebt. наша любовь выживает.
Refrain: Припев:
Du bist der Wind der meine Flügel trägt. Ты ветер, несущий мои крылья.
Hast ein Herz das auch morgen für mich У тебя есть сердце ко мне и завтра?
schlägt. бьет.
Bist meine Sonne bei Tag und Nacht. Ты мое солнце днем ​​и ночью.
Weil dein Lachen mich so glücklich macht. Потому что твой смех делает меня таким счастливым.
Du bist der Wind, der meine Flügel trägt Ты ветер, несущий мои крылья
Bist die Kraft die meine kleine Welt bewegt. Ты сила, которая движет моим маленьким миром.
Ohne dich wäre sie ziemlich leer Без тебя было бы совсем пусто
Was ich sagen will:"Ich brauche dich so sehr" Что я хочу сказать: «Ты мне так нужен»
Mit dir will ich durchs Leben gehn Я хочу идти по жизни с тобой
alle Hürden überwinden. преодолеть все препятствия.
Will tief in deine Seele sehn. Хотите заглянуть глубоко в свою душу.
Nur Vertrauen darin finden. Только найди в нем веру.
Ich will das wir noch zusammen sind Я хочу, чтобы мы все еще были вместе
wenn für uns der Herbst beginnt. когда для нас начинается осень.
Refrain: Припев:
Du bist der Wind der meine Flügel trägt. Ты ветер, несущий мои крылья.
Hast ein Herz das auch morgen für mich У тебя есть сердце ко мне и завтра?
schlägt. бьет.
Bist meine Sonne bei Tag und Nacht. Ты мое солнце днем ​​и ночью.
Weil dein Lachen mich so glücklich macht. Потому что твой смех делает меня таким счастливым.
Du bist der Wind, der meine Flügel trägt Ты ветер, несущий мои крылья
Bist die Kraft die meine kleine Welt bewegt. Ты сила, которая движет моим маленьким миром.
Ohne dich wäre sie ziemlich leer Без тебя было бы совсем пусто
Was ich sagen will:"Ich brauche dich so sehr" Что я хочу сказать: «Ты мне так нужен»
Du bist der Wind der meine Flügel trägt. Ты ветер, несущий мои крылья.
Bist die Kraft die meine kleine Welt bewegt. Ты сила, которая движет моим маленьким миром.
Ohne dich wär sie ziemlich leer. Без вас там было бы довольно пусто.
Was ich sagen will.Что я хочу сказать.
Ich brauche dich so sehr.Я нуждаюсь в тебе так много.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: