Перевод текста песни Ne pleure pas - Grems, Leonard

Ne pleure pas - Grems, Leonard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne pleure pas , исполнителя -Grems
Песня из альбома: Broka Billy
В жанре:Хаус
Дата выпуска:29.05.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Grems
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ne pleure pas (оригинал)Не плачь (перевод)
Y a une de mes neuf vies d’chat qu’a sauté Одна из моих девяти кошачьих жизней прыгнула
J’ai l’oreille pé-cou et la tête cabossée У меня плохие уши и ухабистая голова
Le premier décembre c'était la merde, l’apogée 1 декабря было дерьмом, пик
J’ai fait un enfant dans l’vent, j’me suis fait majorer Я сделал ребенка на ветру, я получил майор
Tu te prends pour Nikita Ты думаешь, что ты Никита
Tu me voles ma fille, mon mini-moi Ты крадешь мою девушку, мою мини-меня.
Tu touches des parties irritables Вы прикасаетесь к раздражительным частям
Tu déconnes ma fille, t’as pris un XXX Ты шутишь, моя девушка, ты взял XXX
Des trucs, j'étais dans un film Вещи, я был в кино
C’est du vécu si j’dis ça Это реальная жизнь, если я скажу, что
Je décris l’visage du diable Я описываю лицо дьявола
Du mépris à des bruit qui jactent От презрения к болтовне
Une fille minable on m’a dit «Vas-y sacrifie-toi Потрепанной девушке мне сказали: «Давай, пожертвуй собой
Dirige-toi vers le vice pire que ton père Голова к пороку хуже, чем твой отец
Mais vas-y ne l’imite pas, triste histoire» Но давай, не подражай ему, грустная история"
C’est la crise anyway impossible d’y voir Это кризис в любом случае невозможно увидеть
Ne pleure pas, petite (non non non non) Не плачь, детка (нет, нет, нет)
Ne pleure pas, petite (non non non non) Не плачь, детка (нет, нет, нет)
T’es sortie y avait déjà des problèmes Ты выбрался там уже была беда
J’n’ai qu’mes photos pour te dire je t’aime У меня есть только мои фотографии, чтобы сказать тебе, что я люблю тебя
J’n’ai qu’mes potos pour sortir c’te haine У меня есть только мои друзья, чтобы выйти, это твоя ненависть
Pour elle c’est trop beau de détruire le père Для нее слишком хорошо, чтобы уничтожить отца
Je te vois en prison c’est grave Я вижу тебя в тюрьме, это серьезно
Ta mère n’a plus de raison, je suis son esclave Твоя мать не в духе, я ее раб
Je suis tombé bien bas 10 ans et paf Я упал на 10 лет и бум
Vite remonté car ma mission c’est toi Быстро собрал, потому что моя миссия - ты.
T’as pris ma fille pour une pièce de monnaie? Вы взяли мою дочь за монету?
Tu utilises ta pension pour faire une tête de poney Вы используете свою пенсию, чтобы сделать голову пони
Les chiennes veulent de l’oseille суки хотят щавеля
Te la mettent, te rackettent, se la pètent Наденьте это на себя, рэкетируйте вас, разорите его.
J’suis honnête même si je make money Я честен, даже если зарабатываю деньги
Pour ton premier anniversaire, pète le coffret В свой первый день рождения сломай коробку
Que je tèj à la rue comme si ta mère te volait Что я на улице, как твоя мать, крадущая тебя
Juste un morceau en guise de guerre je connais Просто кусок для войны я знаю
Faut pas la faire autour de toi Не делай этого рядом с собой
Je laisse ta mère j’me remets Я оставляю твою мать, я выздоравливаю
Ne pleure pas, petite (non non non non) Не плачь, детка (нет, нет, нет)
Ne pleure pas, petite (non non non non)Не плачь, детка (нет, нет, нет)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2011
2014
1999
Kuala
ft. Starlion, Gustine
2020
2020
Ciel
ft. Le Jouage
2020
2022
2020
2020
2020
Musée
ft. Elea Braaz
2020
Nappeux
ft. Le Motel, Grems
2018
2012
2020
2020
2020
2010
Rencontre avec un ballon
ft. Klimaax, Frida Karlo & Dame de coeur
2010
La barbe
ft. DJ Troubl
2010