| Das Schicksal hat dich niemals klein gekriegt
| Судьба никогда не подводила тебя
|
| Doch nun stehst du dort wo es kein zurück mehr gibt
| Но теперь ты стоишь там, где нет пути назад
|
| In deinen Augen spür ich so viel Angst
| Я чувствую столько страха в твоих глазах
|
| doch vergiss nicht dass du auf mich zählen kannst
| но не забывай, что ты можешь рассчитывать на меня
|
| Auf deine letzte Reise werd´ ich dich begleiten
| Я буду сопровождать вас в вашем последнем путешествии
|
| Wohin sie auch führt bis in alle Ewigkeiten
| Куда бы это ни привело навсегда
|
| Auch deine letzte Reise werd ich mit dir gehen
| Я тоже пойду с тобой в твой последний путь
|
| und nur wer ehrlich liebt der kann das auch versteh´n
| и понять это может только тот, кто любит искренне
|
| Nur wer genauso liebt der kann mich auch versteh´n
| Меня поймут только те, кто любит так же
|
| So viel von dir hast du mir gegeben
| Ты дал мне так много себя
|
| und mir ist klar ich will ohne dich nicht leben
| И я знаю, что не хочу жить без тебя
|
| Auf deinem letzten Weg gehst du nicht allein
| В свой последний путь ты пойдешь не один
|
| Ganz egal wo er enden wird ich werd bei dir sein
| Неважно, где это закончится, я буду с тобой
|
| Auf deine letzte Reise werd´ ich dich begleiten
| Я буду сопровождать вас в вашем последнем путешествии
|
| Wohin sie auch führt bis in alle Ewigkeiten
| Куда бы это ни привело навсегда
|
| Auf deine letzte Reise werd ich mit dir gehen
| Я пойду с тобой в твой последний путь
|
| und nur wer ehrlich liebt der kann das auch versteh´n
| и понять это может только тот, кто любит искренне
|
| Nur wer genauso liebt der kann mich auch versteh´n
| Меня поймут только те, кто любит так же
|
| Auf deine letzte Reise werd´ ich dich begleiten
| Я буду сопровождать вас в вашем последнем путешествии
|
| Wohin sie auch führt bis in alle Ewigkeiten
| Куда бы это ни привело навсегда
|
| Auf deine letzte Reise werd ich mit dir gehen
| Я пойду с тобой в твой последний путь
|
| und nur wer ehrlich liebt der kann das auch versteh´n
| и понять это может только тот, кто любит искренне
|
| Nur wer genauso liebt der kann mich auch versteh´n
| Меня поймут только те, кто любит так же
|
| Ja auf deine letzte Reise werd´ ich dich begleiten
| Да, я буду сопровождать вас в вашем последнем путешествии
|
| (Ich werde dich begleiten)
| (Я пойду с тобой)
|
| Wohin sie auch führt bis in alle Ewigkeiten
| Куда бы это ни привело навсегда
|
| (bis in alle Ewigkeiten)
| (навсегда)
|
| Auf deine letzte Reise werd ich mit dir gehen
| Я пойду с тобой в твой последний путь
|
| (mit dir gehen)
| (пойти с тобой)
|
| und nur wer ehrlich liebt der kann das auch versteh´n
| и понять это может только тот, кто любит искренне
|
| (der wird verstehn)
| (он поймет)
|
| Wer genauso liebt der kann nmich auch versteh´n
| Тот, кто любит так же, может понять меня.
|
| Es wird Zeit für uns zu geh´n
| Нам пора идти
|
| (Dank an Anja für den Text) | (Спасибо Ане за текст) |