| Telling me that I’m alright
| Говорит мне, что я в порядке
|
| And will be for some time
| И будет в течение некоторого времени
|
| Leave me now
| Оставь меня
|
| Playing on the radio
| Игра на радио
|
| Leave me for the friends we know
| Оставь меня для друзей, которых мы знаем
|
| I will only break your heart
| Я только разобью тебе сердце
|
| Sundays I remember you
| По воскресеньям я тебя помню
|
| With your sleepy eye shading pale blue
| С твоими сонными глазами, оттеняющими бледно-голубой
|
| My baby’s gone and everybody knows
| Мой ребенок ушел, и все знают
|
| The fever hit me in my fingers and through
| Лихорадка ударила меня по пальцам и через
|
| My toes
| Мои пальцы
|
| This baby’s gone and boy you know it shows
| Этот ребенок ушел, и мальчик, которого ты знаешь, это показывает
|
| This baby’s gone
| Этот ребенок ушел
|
| Will I see you again
| Увижу ли я тебя снова?
|
| When I knew you my heart was in bends
| Когда я знал тебя, мое сердце было в изгибах
|
| And I know I never said goodbye
| И я знаю, что никогда не прощался
|
| But boys like you don’t ever cry
| Но такие мальчики, как ты, никогда не плачут
|
| The smile is sliding down my cheek
| Улыбка сползает по моей щеке
|
| Don’t speak
| Не говори
|
| I only came here to get what I need
| Я пришел сюда только за тем, что мне нужно
|
| White light blinding my way tonight
| Белый свет сегодня ослепляет меня
|
| Will you remember me like I was?
| Будешь ли ты помнить меня таким, каким я был?
|
| Baby’s gone…
| Ребёнок ушел…
|
| My baby’s gone and everybody knows
| Мой ребенок ушел, и все знают
|
| The fever hit me in my fingers and through
| Лихорадка ударила меня по пальцам и через
|
| My toes
| Мои пальцы
|
| This baby’s gone and boy you know it shows
| Этот ребенок ушел, и мальчик, которого ты знаешь, это показывает
|
| This baby’s gone | Этот ребенок ушел |