| I’m letting it go oh no gonna tear it apart
| Я отпускаю это, о, не собираюсь разорвать его на части
|
| go back to the start
| go back to the start
|
| pull the strings of my little heart
| потянуть за струны моего маленького сердца
|
| gonna build it right back
| собираюсь построить его обратно
|
| into a castle not a shack
| в замок, а не в лачугу
|
| with the sun across my back
| с солнцем на спине
|
| are you ready
| вы готовы
|
| stay stay with your lady
| остаться с вашей дамой
|
| lay just come back and save me stay its so slow with me honey
| просто вернись и спаси меня, оставайся со мной так медленно, дорогая
|
| but oh how sweet, how sweet, how sweet how sweet
| но о, как сладко, как сладко, как сладко, как сладко
|
| life could be where did you go oh no did you tear it apart go back to the start
| жизнь может быть, куда ты ушел, о нет, ты разорвал ее на части, вернись к началу
|
| now there’s nothing here left
| теперь здесь ничего не осталось
|
| of my broken heart
| моего разбитого сердца
|
| stay
| остаться
|
| stay with you lady play just come back and save me hey it’s so slow with me honey
| останься с тобой, леди, играй, просто вернись и спаси меня, эй, со мной так медленно, дорогая
|
| oh how swee, how sweet how sweet
| о, как мило, как мило, как мило
|
| life could be when i am walking down the street
| жизнь может быть, когда я иду по улице
|
| i can hear the rhythm and the music and the beat of his feet
| я слышу ритм и музыку и стук его ног
|
| I know i’ll find you there
| Я знаю, что найду тебя там
|
| tied up in some other conversation, frustration
| занят каким-то другим разговором, разочарование
|
| but it just won’t be mine
| но это просто не будет моим
|
| stay | остаться |