| A veces me siento grande como el mar
| Иногда я чувствую себя таким же большим, как море
|
| A veces un corto tiempo del río que va
| Иногда короткое время от реки, которая идет
|
| Soy un horizonte que te da las tormentas
| Я горизонт, который дает вам бури
|
| Y a veces soy un sauce que pide al viento dejar de llorar
| А иногда я ива, которая просит ветер перестать плакать
|
| Río y mar, tal para cual
| Река и море, такие, для которых
|
| A veces soy un milagro que empieza
| Иногда я чудо, которое начинается
|
| A veces una esperanza que pasó
| Иногда надежда, которая прошла
|
| Soy una puerta del alba que se cierra
| Я дверь рассвета, которая закрывается
|
| Y a veces soy un caminante que te ruega por entrar
| И иногда я ходок, умоляющий тебя войти.
|
| Río y mar, tal para cual
| Река и море, такие, для которых
|
| A veces soy el altar de la luna
| Иногда я алтарь луны
|
| A veces arena pobre con sombras
| Иногда бедный песок с тенями
|
| Soy un fantasma salvaje que no vuelve
| Я дикий призрак, который не возвращается
|
| Y a veces soy un pájaro que por vos quiere regresar
| А иногда я птица, которая хочет вернуться за тобой
|
| Río y mar, tal para cual
| Река и море, такие, для которых
|
| Río y mar, tal para cual | Река и море, такие, для которых |