Перевод текста песни On s'aimera - Léo Ferré, Catherine Sauvage

On s'aimera - Léo Ferré, Catherine Sauvage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On s'aimera, исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома Poetes & chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.11.2006
Лейбл звукозаписи: Epm
Язык песни: Французский

On s'aimera

(оригинал)
On s’aimera cet automne
Quand ça fume que du blond
Quand sonne à la Sorbonne
L’heure de la leçon
Quand les oiseaux frileux
Se prennent par la taille
Et qu’il fait encore bleu
Dans le ciel en bataille
On s’aimera
Pour un quignon de soleil
Qui s'étire pareil
Au feu d’un feu de bois
On s’aimera
Pour des feuilles mourant
Sous l’oeil indifférent
De monseigneur le froid
On s’aimera cet hiver
Quand la terre est peignée
Quand s’est tu le concert
Des oiseaux envolés
Quand le ciel est si bas
Qu’on le croit au rez-de-chaussée
Et que le temps des lilas
N’est pas prêt d'être chanté
On s’aimera
Pour un manteau pelé
Par les ciseaux gelés
Du tailleur des frimas
On s’aimera
Pour la boule de gui
Que l’an neuf à minuit
A roulée sous nos pas
On s’aimera ce printemps
Quand les soucis guignols
Dansent le french cancan
Au son du rossignol
Quand le chignon d’hiver
De la terre endormie
Se défait pour refaire
L’amour avec la vie
On s’aimera
Pour un tapis tout vert
Où comme les filles de l’air
Les abeilles vont jouer
On s’aimera
Pour ces bourgeons d’amour
Qui allongent aux beaux jours
Les bras de la forêt
On s’aimera cet été
Quand la mer est partie
Quand le sable est tout prêt
Pour qu’on s’y crucifie
Quand l’oeil jaune du ciel
Nous regarde et que c’est bon
Et qu’il coule du miel
De ses larmes de plomb
On s’aimera
Pour une vague bleue
Qui fait tout ce qu’on veut
Qui marche sur le dos
On s’aimera
Pour les sel et le pré
De la plage râpée
Où dorment des corbeaux
Où dorment des corbeaux

Мы любить

(перевод)
Мы будем любить друг друга этой осенью
Когда курит только блондинка
Когда звенит Сорбонна
Время урока
Когда холодные птицы
Возьмите друг друга за талию
И это все еще синий
В небе в бою
Мы будем любить друг друга
Для кусочка солнца
Кто растягивает то же самое
В огне древесного костра
Мы будем любить друг друга
Для умирающих листьев
Под равнодушным взглядом
От монсеньора Холода
Мы будем любить друг друга этой зимой
Когда земля прочесана
Когда был концерт
Летающие птицы
Когда небо так низко
Поверьте, на первом этаже
И погода сирени
Не готов петь
Мы будем любить друг друга
Для пилинг пальто
Застывшими ножницами
От Портного Мороза
Мы будем любить друг друга
Для шара омелы
Чем новый год в полночь
Прокатился под нашими ногами
Мы будем любить друг друга этой весной
Когда возбужденные заботы
Танцуй французский канкан
Под звуки соловья
Когда зимняя булочка
Из спящей земли
Ломается, чтобы переделать
любовь с жизнью
Мы будем любить друг друга
Для полностью зеленого ковра
Где, как девушки воздуха
пчелы будут играть
Мы будем любить друг друга
Для этих бутонов любви
Которые удлиняются в солнечные дни
Оружие леса
Мы будем любить друг друга этим летом
Когда море ушло
Когда песок готов
Быть распятым
Когда желтый глаз небес
Посмотрите на нас, и это хорошо
И капает мед
Из ее свинцовых слез
Мы будем любить друг друга
Для синей волны
Кто делает все, что мы хотим
кто ходит на спине
Мы будем любить друг друга
Для солей и луга
С тертого пляжа
где спят вороны
где спят вороны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mademoiselle de Paris 2016
Avec le temps 2006
À Saint-Germain-des-Prés 2020
Jolie môme 2015
Le serpent qui danse (Les fleurs du mal) 2010
Paris Canaille 2019
Le Piano Du Pauvre 2019
Les anarchistes 2017
Madame la misère 1986
A Saint Germain Des PRÉS 2014
L'amour 2016
Et les clous 2009
Les cloches de notre dame 2009
L'affiche Rouge 2019
La chambre 2009
Spleen 2015
Le lit 2021
Ils ont voté 1986
La Poisse 2019
Paris-canaille 2009

Тексты песен исполнителя: Léo Ferré
Тексты песен исполнителя: Catherine Sauvage