| Savior, like a shepherd lead us
| Спаситель, как пастырь, веди нас
|
| Much we need Thy tender care
| Нам очень нужна Твоя нежная забота
|
| In Thy pleasant pastures feed us
| На прекрасных пастбищах Твоих паси нас
|
| For our use Thy folds prepare
| Для нашего использования Твои складки готовятся
|
| Blessed Jesus, blessed Jesus
| Благословенный Иисус, благословенный Иисус
|
| Thou hast bought us, Thine we are
| Ты купил нас, мы Твои
|
| Blessed Jesus, blessed Jesus
| Благословенный Иисус, благословенный Иисус
|
| Thou hast bought us, Thine we are
| Ты купил нас, мы Твои
|
| We are Thine, Thou dost befriend us
| Мы Твои, Ты подружишься с нами
|
| Be the guardian of our way
| Будь хранителем нашего пути
|
| Keep Thy flock, from sin defend us
| Храни Своё стадо, от греха защити нас
|
| Seek us when we go astray
| Ищите нас, когда мы сбиваемся с пути
|
| Blessed Jesus, blessed Jesus
| Благословенный Иисус, благословенный Иисус
|
| Hear, O hear us when we pray
| Услышь, о, услышь нас, когда мы молимся
|
| Blessed Jesus, blessed Jesus
| Благословенный Иисус, благословенный Иисус
|
| Hear, O hear us when we pray
| Услышь, о, услышь нас, когда мы молимся
|
| Thou hast promised to receive us
| Ты обещал принять нас
|
| Poor and sinful though we be
| Бедные и грешные, хотя мы
|
| Thou hast mercy to relieve us
| Ты милостив, чтобы избавить нас
|
| Grace to cleanse and power to free
| Благодать для очищения и сила для освобождения
|
| Blessed Jesus, blessed Jesus
| Благословенный Иисус, благословенный Иисус
|
| We will early turn to Thee
| Мы рано обратимся к Тебе
|
| Blessed Jesus, blessed Jesus
| Благословенный Иисус, благословенный Иисус
|
| We will early turn to Thee | Мы рано обратимся к Тебе |