| Nervous In The Light Of Dawn (оригинал) | Нервничаю В Свете Рассвета (перевод) |
|---|---|
| Dreamed I was in a desert | Мне приснилось, что я был в пустыне |
| Without any love | Без любви |
| Storm grey clouds | Грозовые серые облака |
| Hovering above | Парящий выше |
| Silence all around me I was wondering alone | Тишина вокруг меня, мне было интересно в одиночестве |
| And I realized there is nothing anyone can really own | И я понял, что никто не может владеть ничем |
| And I wished for guidance | И я хотел руководства |
| And I wished for peace | И я желал мира |
| I could see the lightning | Я мог видеть молнию |
| Somewhere in the east | Где-то на востоке |
| And I wished for affection | И я желал привязанности |
| And I wished for calm | И я хотел спокойствия |
| As I lay there | Когда я лежал там |
| Nervous in the light of dawn | Нервный в свете рассвета |
| It’s hard to change | Трудно изменить |
| And it’s hard to move | И трудно двигаться |
| It takes years for rough | Для грубой работы требуются годы |
| To be made smooth | Сделать гладким |
| You can use up all of your | Вы можете использовать все свои |
| Precious energy | Драгоценная энергия |
| To be tossed like a shell | Быть брошенным, как ракушка |
| From the hungry sea | Из голодного моря |
| And I wished for guidance | И я хотел руководства |
| And I wished for peace | И я желал мира |
| I could see the lightning | Я мог видеть молнию |
| Somewhere in the east | Где-то на востоке |
| And I wished for affection | И я желал привязанности |
| And I wished for calm | И я хотел спокойствия |
| As I lay there | Когда я лежал там |
| Nervous in the light of dawn | Нервный в свете рассвета |
| As I lay there | Когда я лежал там |
| Nervous in the light of dawn | Нервный в свете рассвета |
| Hold me in your arms | Обними меня |
| Until I fall asleep | Пока я не засну |
| I’m so tired of | Я так устал от |
| Me | Мне |
| And I wished for guidance | И я хотел руководства |
| And I wished for peace | И я желал мира |
| I could see the lightning | Я мог видеть молнию |
| Somewhere in the east | Где-то на востоке |
| And I wished for affection | И я желал привязанности |
| And I wished for calm | И я хотел спокойствия |
| As I lay there | Когда я лежал там |
| Nervous in the light of dawn | Нервный в свете рассвета |
| As I lay there | Когда я лежал там |
| Nervous in the light of dawn | Нервный в свете рассвета |
