| Junan lähtöä katson, enkä silti tiedä
| Я смотрю, как уходит поезд, и я до сих пор не знаю
|
| Miksi lähdet ja minne päin?
| Почему ты уходишь и куда?
|
| Kaiken toivon voit mennessäs multa viedä
| В общем, я надеюсь, что вы можете избавиться от плесени
|
| Nyt kun suojaan suo itseltäin
| Теперь, когда я защищаю себя
|
| Kuinka pieniltä ihmiset näyttivätkään
| Какими бы маленькими не выглядели люди
|
| Siellä jossain alhaalla päin
| Там где-то внизу
|
| Katon reunalle istumaan jäin
| Я сидел на краю крыши
|
| Sinä tiesit sen, että hyppää en
| Ты знал, что я не прыгал
|
| Vielä hetkisen empiessäin
| Еще на мгновение
|
| Väkijoukossa huivisi näin
| Толпа тряслась так
|
| Sen keltaisen
| желтый
|
| Liian kauniilta maailma täältä näyttää
| Мир здесь выглядит слишком красивым
|
| Valot loistavat kaupungin
| Огни светят на город
|
| Tuttu pelko, kun sielun ja mielen täyttää
| Знакомый страх, когда душа и разум наполняются
|
| Tänä iltana hyppäänkin
| я прыгаю сегодня вечером
|
| Kuinka pieniltä ihmiset näyttivätkään
| Какими бы маленькими не выглядели люди
|
| Siellä jossain alhaalla päin
| Там где-то внизу
|
| Katon reunalle istumaan jäin
| Я сидел на краю крыши
|
| Sinä tiesit sen, että hyppää en
| Ты знал, что я не прыгал
|
| Vielä hetkisen empiessäin
| Еще на мгновение
|
| Väkijoukossa huivisi näin
| Толпа тряслась так
|
| Kuinka pieniltä ihmiset näyttivätkään
| Какими бы маленькими не выглядели люди
|
| Siellä jossain alhaalla päin
| Там где-то внизу
|
| Katon reunalle istumaan jäin
| Я сидел на краю крыши
|
| Sinä tiesit sen, että hyppää en
| Ты знал, что я не прыгал
|
| Vielä hetkisen empiessäin
| Еще на мгновение
|
| Väkijoukossa huivisi näin
| Толпа тряслась так
|
| Sen keltaisen | желтый |