| Mä sanoin hyvästi beibi! | Я попрощался, детка! |
| En tule takaisin
| я не вернусь
|
| Älä välitä, beibi. | Не волнуйся, детка. |
| Olet mielessäni öin ja päivin
| Ты в моих мыслях день и ночь
|
| Ja kun katsoin silmiesi syvyyteen, oli katkera huomata
| И когда я заглянул в глубину твоих глаз, было горько замечать
|
| Kaiken taas päättyneen väärin
| Все снова закончилось не так
|
| Sanoit luottaneesi sydämeni hyvyyteen
| Ты сказал, что доверяешь доброте моего сердца
|
| Olin luvannut tulla ja viedä sut maailman ääriin
| Я обещал прийти и забрать волков на край земли
|
| Jos taivaalta sataisi rahaa
| Если бы дождь с неба
|
| Mä sua odotan, beibi, jos tulet takaisin
| Я подожду, детка, если ты вернешься
|
| Enkä välitä, beibi, vaikka odottaisin ikuisuuden
| И мне все равно, детка, даже если я буду ждать вечность
|
| Ja vaikka kaikki muut minut petti ja jätti silti joku jaksoi odottaa
| И хоть все остальные мне изменили и все равно кого-то бросили, я все ждала
|
| Mä sinun luokses tuun, oma tyttöni nätti, ja lupaan sua rakastaa
| Я прихожу к тебе, моя красивая девушка, и я обещаю любить тебя
|
| Vaikkei taivaalta sataisi rahaa
| Даже если с неба не шел дождь
|
| Mua odotit beibi ja mä tulin takaisin
| Вы ждали ребенка, и я вернулся
|
| Sinut menetin beibi, kun en palannutkaan aikaisemmin | Я потерял тебя, детка, когда я не вернулся раньше |