Перевод текста песни Naïve - Leeroy, Looptroop Rockers

Naïve - Leeroy, Looptroop Rockers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Naïve, исполнителя - Leeroy
Дата выпуска: 04.10.2009
Язык песни: Английский

Naïve

(оригинал)
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it ('bout it, 'bout it…)
Everyday in school was a war
Judged and sentenced for what I wore
Insecurity and hatred was the law
From the benches, the trenches, to the corridor
First year, I ran the gauntlet
Second year, you the one we taunted
Third year, they laughed and pointed
And I never said none but I swear I wanted
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
Don’t laugh at me it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
I’ve found so many answers but I still have no questions
My feet are feeling tired but my legs they are restless
I’m eating and I’m chewing but I just can’t digest it
I’m playing 'round with things I know I just shouldn’t mess with
I’m a homesick dude who can’t deal with domestic
Situations getting thin but still I keep stretchin' out
In hopes of one day landin' in some place
Where I can park my hat and deal with the mundane
I hit so many bumps my shock absorbers they must be enormous
Every chance I get I floor it
Still I’m moving like a tortoise
Shit is getting too retarded
Harder to breathe, I know it’s gonna work out
But maybe I’m just being naïve
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
Sometimes she’s so naïve, gets upset about everyday stuff
I say that’s the way of the world, believe me I’m callin' their bluff
But I’m gettin' old, I feel jaded, you still got heart and I love it
Seems like my vision has faded, choked by the biz and the budget
And I don’t wanna be bitter at thirty you know
Holding on’s way better than letting it go
And it seems way better just letting you know
Ain’t no inspiration bigger than this anymore
Let me be who I wanna be
Let me be who I am, let me be naïve
Let me be who I wanna be
Let me be who I am, let me be naïve
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it but it hurts me inside
Don’t laugh at me, it’s making me cry
I know I shouldn’t care about it ('bout it, 'bout it…)

Наивная

(перевод)
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать («об этом, об этом…»)
Каждый день в школе была война
Судили и приговорили за то, что я носил
Ненадежность и ненависть были законом
Со скамеек, окопов, в коридор
В первый год я бросил вызов
Второй год, ты тот, над кем мы дразнили
Третий год они смеялись и указывали
И я никогда не говорил ничего, но клянусь, что хотел
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Не смейся надо мной, я плачу
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Я нашел так много ответов, но у меня все еще нет вопросов
Мои ноги устали, но мои ноги беспокойны
Я ем и жую, но просто не могу это переварить
Я играю с вещами, которые, как я знаю, мне просто не следует связывать
Я тоскующий по дому чувак, который не может справиться с домашними делами.
Ситуации становятся тонкими, но я все еще продолжаю растягиваться
В надежде однажды приземлиться в каком-нибудь месте
Где я могу припарковать свою шляпу и заняться мирскими делами
Я ударил так много ударов, что мои амортизаторы, они должны быть огромными
Каждый шанс, который у меня есть, я делаю это.
Тем не менее я двигаюсь как черепаха
Дерьмо становится слишком отсталым
Труднее дышать, я знаю, что это сработает
Но, может быть, я просто наивен
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Иногда она такая наивная, расстраивается из-за повседневных вещей
Я говорю, что так устроен мир, поверь мне, я называю их блефом
Но я старею, чувствую себя измученным, у тебя все еще есть сердце, и мне это нравится.
Кажется, мое видение померкло, задыхаясь от бизнеса и бюджета
И я не хочу быть горькой в ​​тридцать, ты знаешь
Лучше держаться, чем отпускать
И кажется, лучше просто сообщить вам
Больше нет вдохновения больше, чем это
Позвольте мне быть тем, кем я хочу быть
Позвольте мне быть тем, кто я есть, позвольте мне быть наивным
Позвольте мне быть тем, кем я хочу быть
Позвольте мне быть тем, кто я есть, позвольте мне быть наивным
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать, но это причиняет мне боль внутри
Не смейся надо мной, это заставляет меня плакать
Я знаю, что меня это не должно волновать («об этом, об этом…»)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Long Arm Of The Law 2000
Night Train 2005
Corne de gazelle ft. Leeroy 2021
Don't Hate The Player 2002
On Repeat 2011
Nothing but Strangeness ft. Hilltop Hoods, Looptroop Rockers 2009
Fort Europa 2005
Looking For Love 2002
Joseph (feat. Lisa Ekdahl) ft. Lisa Ekdahl 2011
Fever ft. Freestyle 2000
The Struggle Continues 2002
Zombies 2000
Professional Dreamers 2011
Revolutionary Step 2002
21 Grams 2005
Another Love Song 2014
The Runaway ft. WAN 2018
Still Looking 2002
Bless You 2007
Magic (feat. Chords) ft. Chords 2011

Тексты песен исполнителя: Looptroop Rockers

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Rodeo 2024
Lights on, Lights Out 2015
Untitled 2001
Wesh alors 2016
Heavy News 2023
B.O. 2016
White Garden 1992
Dejala Ir ft. Baby Lores Y Insurrecto 2007
Une bonne santé et grave des lards 2024
Choose Up 2016