| Graffin' up your house with a biro, I can’t even write though
| Нарисуй свой дом ручкой, хотя я даже писать не могу
|
| Names not on the bill but this is my show
| Имен нет в счете, но это мое шоу
|
| Hi hoe, I collect me giro. | Привет, мотыга, я собираю себе жиро. |
| Rocking sunnies on a lemo like Fido, Dido
| Качаю солнечные очки на лемо, таком как Фидо, Дидо
|
| I just wanna kick it like Tyro, live fast die slow
| Я просто хочу пнуть его, как Тиро, жить быстро, умереть медленно.
|
| Fucking like a diabetic hypo, this whole verse is a typo
| Ебать, как диабетическая гипо, весь этот стих - опечатка
|
| But the general gist is I don’t give a fuck if I know
| Но общий смысл в том, что мне плевать, если я знаю
|
| Hi, low, jackilow, jackilow and hi, low
| Привет, низкий, jackilow, jackilow и привет, низкий
|
| I get high and make the sky glow
| Я поднимаюсь и заставляю небо светиться
|
| I hit your grow house with a flymo and lie low in shark infested waters on a
| Я попал в ваш дом для выращивания с помощью флаймо и затаился в кишащих акулами водах на
|
| lilo
| лило
|
| 6−1-6 middle finger to the 5−0, I keep one eye open like Milo
| 6-1-6 средний палец до 5-0, я держу один глаз открытым, как Майло
|
| Cold coffee in a styro, I can’t rap but I gave that shit a try though
| Холодный кофе в стиро, я не умею читать рэп, но я попробовал это дерьмо
|
| 61−6 is the number motherfucker
| 61−6 — это число, ублюдок.
|
| 61−6 is the number motherfucker
| 61−6 — это число, ублюдок.
|
| 61−6 is the number motherfucker
| 61−6 — это число, ублюдок.
|
| 61−6 is the number motherfucker
| 61−6 — это число, ублюдок.
|
| I don’t even rap yo but I might just pretend for a laugh though
| Я даже не читаю рэп, но я могу просто притвориться, что смеюсь
|
| Pack the drug kit like Laslo, now I’m in a swamp acting froggy like a tadpole
| Собери аптечку, как Ласло, теперь я в болоте, веду себя как лягушка, как головастик.
|
| I’m out the ends like an ASBO, posted like a missing kitten on a lamppost
| Я вышел из-под контроля, как ASBO, размещен как пропавший котенок на фонарном столбе
|
| Inhale the crack smoke, then I swam the English Channel butterfly to backstroke
| Вдохнуть крэк-дым, затем я переплыл бабочку Ла-Манша на спине
|
| Spaced out like a black hole, this illness is terminal like (?)
| Эта болезнь, расположенная как черная дыра, неизлечима, как (?)
|
| You can catch me on my Jack Jones, the Catwoman keeps blowing up the bat phone
| Вы можете поймать меня на моем Джеке Джонсе, Женщина-кошка продолжает взрывать телефон летучей мыши
|
| Like police try stop me on the back road so I hid the drugs in my cars afro
| Как будто полиция пытается остановить меня на проселочной дороге, поэтому я спрятал наркотики в своих машинах афро
|
| I just want a Polo mansion like Rack-Lo
| Я просто хочу особняк Polo, как Rack-Lo
|
| And I only eat scrambled eggs with Tabasco, facts
| А я ем только яичницу с табаско, факты
|
| 61−6 is the number motherfucker
| 61−6 — это число, ублюдок.
|
| 61−6 is the number motherfucker
| 61−6 — это число, ублюдок.
|
| 61−6 is the number motherfucker
| 61−6 — это число, ублюдок.
|
| 61−6 is the number motherfucker | 61−6 — это число, ублюдок. |