| I believe in truth over love
| Я верю в правду больше, чем в любовь
|
| Peaced out with blood and feathers on me hands like «Who choked the dove?»
| На мне руки в крови и перьях, типа «Кто душил голубя?»
|
| Fuck knows, is there any woodrose capsules left?
| Черт его знает, капсулы древесной розы еще остались?
|
| I’m ignant with a capital «F»
| Я знаком с заглавной «Ф»
|
| I knew it was a foul but I’m mad at the ref
| Я знал, что это фол, но я злюсь на судью
|
| Feigning anger catching me breath
| Симулируя гнев, у меня перехватывает дыхание
|
| Pro plus with diazepam, you need to try harder man
| Про плюс с диазепамом, тебе нужно больше стараться, чувак
|
| Sit down, it’s bigger than hip-hop and drugs
| Сядь, это больше, чем хип-хоп и наркотики.
|
| I skip towns, jib jobs and shrug or I’d be pissed off for good
| Я пропускаю города, работаю стрелой и пожимаю плечами, иначе я бы разозлился навсегда
|
| Rocking beats Kris Kross refused
| От рок-битов Крис Кросс отказался
|
| On the booze, acting like you want to lose, got to choose
| На выпивке, действуя так, как будто хочешь проиграть, нужно выбирать
|
| Sometime, it’s more than a punchline, mate
| Иногда это больше, чем кульминация, приятель
|
| I’m Leezus, I turn smart water into dumb wine
| Я Лизус, я превращаю умную воду в глупое вино
|
| And apart from completely losing me mind I’m doing just fine
| И кроме того, что я полностью сошел с ума, у меня все в порядке
|
| Sunshine…
| Солнечный свет…
|
| Sunshine, on a cloudy day
| Солнечный свет в пасмурный день
|
| Get out me way (x4)
| Уходи от меня (x4)
|
| I was about to pay
| я собирался заплатить
|
| I’m gonna fix the world with a hundred pounds of clay
| Я исправлю мир сотней фунтов глины
|
| Get down and pray
| Спускайся и молись
|
| To me balls while I’m staring at the paint on the walls
| Мне яйца, пока я смотрю на краску на стенах
|
| Pondering something like: «What the fuck is life?»
| Размышляя над чем-то вроде: «Что, черт возьми, за жизнь?»
|
| And how’d ya spell it? | И как ты написал это? |
| Yay be grateful now regret it
| Да, будьте благодарны, теперь сожалейте об этом.
|
| Here’s your broken dreams in a bag, the world offers proudly
| Вот твои разбитые мечты в мешке, мир с гордостью предлагает
|
| Cut from the same cloth as Towelie
| Вырезано из той же ткани, что и Полотенце.
|
| I need a ride or die bitch, like Ronda Rousey
| Мне нужна поездка или смерть, сука, как Ронда Роузи
|
| To put these groupie whores in order for me cause I’m proper drowsy
| Чтобы привести в порядок этих групповых шлюх, потому что я сонный
|
| (I'm a funny guy…)
| (Я забавный парень…)
|
| Why did the chicken cross the road? | Зачем курица перебежала дорогу? |
| Errr
| Эррр
|
| Find out next episode of it probably won’t air
| Узнай, что следующая серия, скорее всего, не выйдет в эфир.
|
| Cause I’m too busy tellin' you’s I don’t care to care
| Потому что я слишком занят, рассказывая тебе, что мне все равно
|
| And I’m too rare to ponder me own wear and tear
| И я слишком редко задумываюсь о собственном износе
|
| And I don’t know where I’m going with this, but I hope I’m nearly there
| И я не знаю, к чему я клоню, но надеюсь, что почти у цели
|
| Para, I think I need some better skunk
| Пара, я думаю, мне нужен скунс получше
|
| Slurring words and not only when I’m drunk
| Нечленораздельные слова и не только когда я пьян
|
| Slumped over the table dropping knowledge when I should be getting crunk
| Упал на стол, роняя знания, когда я должен был получить crunk
|
| Sunshine, on a cloudy day
| Солнечный свет в пасмурный день
|
| Get out me way (x4) | Уходи от меня (x4) |