Перевод текста песни Achilles Last Stand - Led Zeppelin

Achilles Last Stand - Led Zeppelin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Achilles Last Stand, исполнителя - Led Zeppelin.
Дата выпуска: 28.07.2015
Язык песни: Английский

Achilles Last Stand

(оригинал)
It was an April morning when they told us we should go As I turn to you, you smiled at me How could we say no?
With all the fun to have, to live the dreams we always had
Oh, the songs to sing, when we at last return again
Sending off a glancing kiss, to those who claim they know
Below the streets that steam and hiss,
The devil’s in his hole
Oh to sail away, To sandy lands and other days
Oh to touch the dream, Hides inside and never seen.
Into the sun the south the north, at last the birds have flown
The shackles of commitment fell, In pieces on the ground
Oh to ride the wind, To tread the air above the din
Oh to laugh aloud, Dancing as we fought the crowd
To seek the man whose pointing hand, The giant step unfolds
With guidance from the curving path, That churns up into stone
If one bell should ring, in celebration for a king
So fast the heart should beat, As proud the head with heavy feet.
Days went by when you and I, bathed in eternal summers glow
As far away and distant, Our mutual child did grow
Oh the sweet refrain, Soothes the soul and calms the pain
Oh Albion remains, sleeping now to rise again
Wandering & wandering, What place to rest the search
The mighty arms of Atlas, Hold the heavens from the earth
The mighty arms of Atlas, Hold the heavens from the earth
From the earth…
I know the way, know the way, know the way, know the way (X2)
Oh the mighty arms of Atlas, Hold the heavens from the earth.

Ахилл Последняя битва

(перевод)
Это было апрельское утро, когда нам сказали, что мы должны идти. Когда я поворачиваюсь к тебе, ты улыбаешься мне. Как мы можем сказать нет?
Со всем весельем, чтобы жить мечтами, которые у нас всегда были
О, песни, которые нужно петь, когда мы, наконец, снова вернемся
Отправляя скользящий поцелуй тем, кто утверждает, что знает
Под улицами, которые парят и шипят,
Дьявол в своей норе
О, чтобы уплыть, В песчаные земли и другие дни
О прикоснуться к мечте, Спрятанной внутри и никогда не видимой.
К солнцу юг север, наконец прилетели птицы
Оковы преданности упали, Вдребезги на землю
О, чтобы ездить на ветру, Чтобы топтаться по воздуху над грохотом
О, смеяться вслух, Танцевать, когда мы сражались с толпой
Чтобы найти человека, чья указывающая рука, Гигантский шаг разворачивается
С руководством извилистого пути, который превращается в камень
Если один колокол должен звонить в честь короля
Так быстро сердце должно биться, Как гордая голова с тяжелыми ногами.
Шли дни, когда мы с тобой купались в вечных летних лучах
Как далеко и далеко Наш общий ребенок вырос
О сладкий рефрен, Успокаивает душу и успокаивает боль
О, Альбион остается, спит, чтобы снова подняться
Блуждание и блуждание, Где отдохнуть в поисках
Могучие руки Атласа, Держите небеса от земли
Могучие руки Атласа, Держите небеса от земли
С земли…
Я знаю дорогу, знаю дорогу, знаю дорогу, знаю дорогу (X2)
О могучие руки Атласа, Удержите небеса от земли.
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Immigrant Song 2018
Stairway to Heaven 2018
Whole Lotta Love 2018
Babe I'm Gonna Leave You 2018
Rock and Roll 2013
Black Dog 2018
Good Times Bad Times 2018
When the Levee Breaks 2018
Heartbreaker 2018
Since I've Been Loving You 2018
Kashmir 2018
Ramble On 2018
The Immigrant Song 1970
The Rain Song 1973
Communication Breakdown 2018
All My Love 2013
D'yer Mak'er 2018
Tangerine 1970
Going to California 2018
Living Loving Maid (She's Just a Woman) 1969

Тексты песен исполнителя: Led Zeppelin