| They say the places we venture a Christian shouldn’t dare
| Они говорят, что места, в которые мы отваживаемся, христианин не должен отваживаться
|
| Homie, that ain’t holiness, it’s fear, you scared
| Хоми, это не святость, это страх, ты напуган
|
| Homie, I swear, I won’t sin by osmosis
| Хоми, клянусь, осмосом грешить не буду
|
| Nope, I got a blood bought prognosis
| Нет, у меня есть прогноз, купленный кровью
|
| From the age when shoulder blades held ghetto blaster
| С тех пор, когда лопатки держали бластер гетто
|
| No such thing as Christian rap, but rappers who believe
| Не христианский рэп, а рэперы, которые верят
|
| Stand your ground, pound the mic consistent with the truth you speak
| Стойте на своем, бейте микрофон в соответствии с правдой, которую вы говорите
|
| You could watch the gospel stand on its own two feet
| Вы могли бы наблюдать, как Евангелие стоит на ногах
|
| Really ain’t that unique, y’all just never seen it
| На самом деле это не уникально, вы просто никогда этого не видели
|
| Unlike the elephants we won’t let you ignore
| В отличие от слонов, мы не позволим вам игнорировать
|
| Like arenas full of white kids all singing along
| Как арены, полные белых детей, все подпевающих
|
| Make convos in the green room filled with awkward pauses
| Делайте беседы в зеленой комнате, наполненной неловкими паузами
|
| Don’t think I don’t know em, when they don’t trust and it’s all love
| Не думайте, что я их не знаю, когда они не доверяют, и это все любовь
|
| We just came to provide y’all the soundtrack of life
| Мы просто пришли, чтобы подарить вам саундтрек жизни
|
| Like around here a life’s like sounds from the mic, right
| Как будто здесь жизнь похожа на звуки из микрофона, верно
|
| Every creed and color with their 116 tats
| Каждое вероисповедание и цвет со своими 116 татуировками
|
| More humble rapper-tees all with their hands up
| Более скромные рэперы с поднятыми руками
|
| Understand before Grammys and stellas it was bars from the cellar
| Поймите, перед Грэмми и Стеллас это были бары из подвала
|
| That soar higher than cellular
| Это парит выше, чем сотовая связь
|
| Less net worth, can’t tell you my net worth
| Меньше собственного капитала, не могу сказать вам мой собственный капитал
|
| I ain’t got a clue, low dough was never fuel to choose the type of tool we using
| Я понятия не имею, низкие деньги никогда не были топливом для выбора типа инструмента, который мы используем.
|
| Just who and when, we could better prepare you to make amends with the Savior
| Кто и когда, мы могли бы лучше подготовить вас к примирению со Спасителем
|
| Destroy your turntables, say
| Уничтожьте свои вертушки, скажем
|
| And you ain’t got to understand, just hands up
| И ты не должен понимать, просто руки вверх
|
| And if you from the West that’s W’s up, it’s all love
| И если вы с Запада, это W's up, это все любовь
|
| You and I know we both can’t afford to ignore, hands up
| Вы и я знаем, что мы оба не можем позволить себе игнорировать, руки вверх
|
| East to the west, y’all, hands up
| С востока на запад, вы все, руки вверх
|
| L.A. to the Bay, y’all, hands up
| Лос-Анджелес в залив, все, руки вверх
|
| Hands up, everybody everybody, just hands up
| Руки вверх, все, просто руки вверх
|
| Hands up
| Руки вверх
|
| Shout out to my man, Propaganda, from the mighty mighty Humble Beast
| Привет моему мужчине, Пропаганда, от могучего могучего Скромного Зверя
|
| My name is Lecrae, I represent Reach, 116, unashamed believers
| Меня зовут Лекра, я представляю Рича, 116 лет, бессовестных верующих.
|
| Ayo, dial the seven digits, call a chemist
| Айо, набери семь цифр, позвони химику
|
| I compound underground sounds with pronouns so pronounce
| Я соединяю подземные звуки с местоимениями, поэтому произношу
|
| Our name right, rappers who take a stand, B-Boy
| Наше имя правильно, рэперы, которые занимают позицию, Би-бой
|
| Pop the lock on minds of these slaves until they free, boy
| Вскрывай разумы этих рабов, пока они не освободятся, мальчик
|
| Mischievous soul who don’t get it, so we spit it
| Озорная душа, которая этого не понимает, поэтому мы плюем
|
| Where the smoke is blowing loud and the crowds are looking frigid
| Где дым дует громко, и толпы выглядят холодными
|
| It’s cold on the road, so the bars got to be hot
| На дороге холодно, поэтому в барах должно быть жарко
|
| Christians want the message, but the world want to be shot
| Христиане хотят вести, но мир хочет быть расстрелянным
|
| So I give ‘em both until they choke but truthfully
| Так что я даю им обоим, пока они не задохнутся, но честно
|
| If one side say you dope, the other think that you a joke
| Если одна сторона говорит, что ты наркоман, другая думает, что ты шутка
|
| Let me clear my throat as I provoke you with these quotes
| Позвольте мне откашляться, когда я провоцирую вас этими цитатами
|
| I got a Grammy in the closet, but I trade it for the hope of the people
| У меня есть Грэмми в шкафу, но я променяю ее на надежду людей
|
| ‘Cause these days evil
| Потому что в эти дни зло
|
| If you ain’t seen Jesus, you don’t want to see the sequel
| Если вы не видели Иисуса, вы не хотите видеть продолжение
|
| People holla 116, ‘cause they know we represent
| Люди кричат 116, потому что они знают, что мы представляем
|
| Something bigger than the dollars and the cents
| Что-то большее, чем доллары и центы
|
| Still it don’t make sense that I rock with killers in dark tents
| Тем не менее, это не имеет смысла, что я качаюсь с убийцами в темных палатках
|
| Drinking liquor ‘til they thinking of speaking in past tense
| Пить ликер, пока они не думают говорить в прошедшем времени
|
| And it’s past tense with pastors and past friends
| И это прошедшее время с пасторами и прошлыми друзьями
|
| Who don’t understand the mission in some of my actions
| Кто не понимает миссии в некоторых моих действиях
|
| Get your hands up
| Поднимите руки
|
| And you ain’t got to understand, just hands up
| И ты не должен понимать, просто руки вверх
|
| And if you from the West that’s W’s up, it’s all love
| И если вы с Запада, это W's up, это все любовь
|
| You and I know we both can’t afford to ignore, hands up
| Вы и я знаем, что мы оба не можем позволить себе игнорировать, руки вверх
|
| East to the west, y’all, hands up
| С востока на запад, вы все, руки вверх
|
| L.A. to the Bay, y’all, hands up
| Лос-Анджелес в залив, все, руки вверх
|
| Hands up, everybody everybody, just hands up
| Руки вверх, все, просто руки вверх
|
| Hands up | Руки вверх |