Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sytytä mun sydämeni (Vain elämää joulu), исполнителя - Lauri Tähkä.
Дата выпуска: 21.11.2019
Язык песни: Финский(Suomi)
Sytytä mun sydämeni (Vain elämää joulu)(оригинал) |
Syntymälle kunnia, anna rauhaa, valoa |
Syntymälle kunnia, anna rauhaa, valoa |
Lapsi kaunis herttainen, laulaa meille iloiten |
Lapsi kaunis herttainen, laulaa meille iloiten |
Sytytä mun sydämeni, valo pimeään |
Sytytä mun sydämeni, valo jouluna |
Jouluyö ja kunnia, anna mieltä jaloa |
Jouluyö ja kunnia, anna mieltä jaloa |
Katse kirkas valoisa, lapsen sydän puhtoisa |
Katse kirkas valoisa, lapsen sydän puhtoisa |
Sytytä mun sydämeni, valo pimeään |
Sytytä mun sydämeni, valo jouluna |
Anna armo ymmärrys, hyvään usko, hyväksy |
Anna armo ymmärrys, hyvään usko, hyväksy |
Jeesus lapsi uudestaan, kapaloikaa seimeen taas |
Jeesus lapsi uudestaan, kapaloikaa seimeen taas |
Sytytä mun sydämeni, valo pimeään |
Sytytä mun sydämeni, valo jouluna |
Sytytä mun sydämeni, valo pimeään |
Sytytä mun sydämeni, valo jouluna |
Hiutaleina tippuu täällä kaunis tähti-, tähtivyö |
Herra Jeesus syntymällä antoi meille rauhan yön |
Зажги мое сердце (это всего лишь жизнь).)(перевод) |
Слава рождению, даруй мир, свет |
Слава рождению, даруй мир, свет |
Дитя красивое милое, поёт нам от радости |
Дитя красивое милое, поёт нам от радости |
Зажги мое сердце, зажги в темноте |
Зажги мое сердце, свет на Рождество |
Рождественская ночь и слава, пусть твой разум будет благородным |
Рождественская ночь и слава, пусть твой разум будет благородным |
Взгляд яркий яркий, сердце ребенка чистое |
Взгляд яркий яркий, сердце ребенка чистое |
Зажги мое сердце, зажги в темноте |
Зажги мое сердце, свет на Рождество |
Дай благодать понимание, добросовестность, прими |
Дай благодать понимание, добросовестность, прими |
Иисус снова ребенок, снова укусить в ясли |
Иисус снова ребенок, снова укусить в ясли |
Зажги мое сердце, зажги в темноте |
Зажги мое сердце, свет на Рождество |
Зажги мое сердце, зажги в темноте |
Зажги мое сердце, свет на Рождество |
Здесь хлопьями капает прекрасный звездный пояс |
Рождение Господа Иисуса дало нам ночь мира |