
Дата выпуска: 20.09.2005
Лейбл звукозаписи: Groover
Язык песни: Шведский
Sommarens sista smak(оригинал) |
I teorin r det ltt det finns n… gon fr alla |
Men sg det till dom som blir kvar |
Nr man r brutna som vi var |
Krvs det inte mycket std fr att man ska luta sig mot det |
Men lskling, vi var fel redan fr… n start |
H Ljug! |
Ljug och kyss mig h… rt en sista g… ng Inga rda gon, l… t oss ta oss fr vad vi var; |
Vrldens bsta djvla flirt och sommarens sista smak |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
Som id var vi bra, |
En vilsen hjlper en vilsen |
Hur kan det bli vrre n det var? |
Fast inga h… rda ord, |
Ingen… nger eller n… t s… nt vi gav det allt vi kunde ge Och lskling allting g… r snder till slut, det r bara en fr… ga om tid |
H Ljug! |
Ljug och kyss mig h… rt en sista g… ng Inga rda gon, l… t oss ta oss fr vad vi var; |
Vrldens bsta djvla flirt och sommarens sista smak |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
Och jag vet att vi inte r dom frsta, |
Att tusen, tusen andra fre oss |
Har knt det vi knt och gjort det vi gjort |
Men det knns nd… som vi r dom frsta |
Och dom vackraste n… nsin och jag skiter egentligen I allt annat |
Men s… hr kan vi inte sga farvl lskling s… |
Ljug! |
Ljug och kyss mig h… rt en sista g… ng Inga rda gon, l… t oss ta oss fr vad vi var; |
Vrldens bsta djvla flirt |
H Ljug! |
Ljug och kyss mig h… rt en sista g… ng Inga rda gon, l… t oss ta oss fr vad vi var; |
Vrldens bsta djvla flirt och sommarens sista smak |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
Лето-последнее, что можно попробовать(перевод) |
Теоретически, это просто: каждый найдет что-то для себя. |
Но скажи это тем, кто остался |
Когда ты сломлен, как мы |
Не требуется большой поддержки, чтобы опереться на него |
Но, дорогая, мы ошибались с самого начала. |
Х Ложь! |
Ложись и крепко поцелуй меня в последний раз, No rda gon, давай примем нас такими, какими мы были; |
Лучший в мире дьявольский флирт и последний вкус лета |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
Как мы были хороши, |
Заблудший помогает заблудшему |
Как может быть хуже, когда это было? |
Хоть без резких слов, |
Нет времени или чего-то еще, мы отдали все, что могли дать, и, дорогая, в конце концов все идет гладко, это всего лишь вопрос времени. |
Х Ложь! |
Ложись и крепко поцелуй меня в последний раз, No rda gon, давай примем нас такими, какими мы были; |
Лучший в мире дьявольский флирт и последний вкус лета |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
И я знаю, что мы не первые, |
Что тысячи, тысячи других освобождают нас. |
Знали то, что знали, и делали то, что делали |
Но такое чувство, что мы первые |
И самые красивые монахини, и я действительно сру на все остальное |
Но здесь мы не можем попрощаться с ребенком так |
Ложь! |
Ложись и крепко поцелуй меня в последний раз, No rda gon, давай примем нас такими, какими мы были; |
Лучший в мире дьявольский флирт |
Х Ложь! |
Ложись и крепко поцелуй меня в последний раз, No rda gon, давай примем нас такими, какими мы были; |
Лучший в мире дьявольский флирт и последний вкус лета |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
(Tjob tjobidoo-wah tjob tjobidoo-wah-au ah au oh) |
Название | Год |
---|---|
C'mon Through | 2001 |
Mr Saturday | 2008 |
Överlever du Härnösand så överlever du allt | 2005 |
En idiot som jag | 2005 |
Kärlekssång | 2005 |
Regn faller | 2008 |
Stargirl | 2001 |
Teenage Skin | 2001 |
Ingen vind kan blåsa omkull oss nu | 2007 |
Rush | 2001 |
Ingenting du säger kan göra mig din i natt | 2007 |
Skyll på mig | 2009 |
Ditt stora hjärta | 2008 |
Det är sättet du rör dig på | 2008 |
Du behöver aldrig mer vara rädd | 2008 |
Kom kampsång | 2009 |
Om vi blundar | 2008 |
Vingla fram genom stan | 2008 |
En högerkrok och riktigt blod | 2009 |
Du skär | 2009 |