Перевод текста песни Skönhetsmiss - Lasse Lindh

Skönhetsmiss - Lasse Lindh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skönhetsmiss , исполнителя -Lasse Lindh
Песня из альбома: Lasse Lindh
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.09.2005
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Groover

Выберите на какой язык перевести:

Skönhetsmiss (оригинал)Skönhetsmiss (перевод)
Skönhetsmiss och fröken störst chans att lyckas Упустите красоту и упустите самый большой шанс на успех
Och jag minns henne som otroligt cool och vacker och verbal А я помню ее невероятно крутой и красивой и словесной
Men när hon tar min hand gråtandes och skälvandes Но когда она берет меня за руку, плачет и дрожит
På återträff för klass 8c finns det На сборе в 8с класс присутствует
Inte mycket kvar av flickan alla ville vara Не так много осталось от девушки, которой все хотели быть.
Hon som vild och lycklig hånglade upp mig på examen -97 Та, что дико и радостно поцеловала меня на выпускном -97
Så vi drar oss undan från discokulans sken Итак, мы отрываемся от света диско-шара
Och i ett hörn tar hon min hand och säger lyssna Lasse lyssna: И в углу она берет меня за руку и говорит слушай Лассе слушай:
«Allt som vi sa, alla våra ideal, alla löften om det stora livet «Все, что мы говорили, все наши идеалы, все обещания великой жизни
Ingenting finns kvar idag, ingen slås längre för det vi sa Сегодня ничего не осталось, никто больше не борется за то, что мы сказали
Och det känns som om hela livet liksom domnat av» И такое ощущение, что вся жизнь словно онемела»
Kajal som rinner från trötta ögon över en första rynka Каджал, который течет от усталых глаз по первой морщинке
Kinder och läppar som Щеки и губы, как
Kunde krossa tusen tonårspojkars hjärtan Может разбить сердца тысяч подростков
Men nu inte kan sluta darra av rädsla Но теперь не может перестать дрожать от страха
När du säger «Hur kunde det bli så här? Когда вы говорите: «Как так могло быть?
Vi som var så vackra och stolta och svor att vi aldrig, aldrig, aldrig Мы, которые были такими красивыми и гордыми и клялись, что никогда, никогда, никогда
Skulle bli som dom vi föraktade, gamla och fega» Были бы такими, как те, кого мы презирали, старыми и трусливыми »
«Allt som vi sa, alla våra ideal, alla löften om det stora livet «Все, что мы говорили, все наши идеалы, все обещания великой жизни
Ingenting finns kvar idag, ingen slås längre för det vi sa Сегодня ничего не осталось, никто больше не борется за то, что мы сказали
Och det känns som om hela livet liksom domnat av»И такое ощущение, что вся жизнь словно онемела»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: