| Era España más España
| Это была Испания плюс Испания
|
| Y la hambre más hambruna
| И голод больше голода
|
| Era el mundo cuatro calles
| Это был мир четырех улиц
|
| Era España más España
| Это была Испания плюс Испания
|
| Y la hambre más hambruna
| И голод больше голода
|
| Era el mundo cuatro calles
| Это был мир четырех улиц
|
| En un hueso de aceituna
| В оливковой яме
|
| Del Peñón los suvenires para el gozo y el disfrute
| Сувениры Del Peñón для радости и удовольствия
|
| De manos de arrieros y de reinas del matute
| Из рук погонщиков мулов и королев матуте
|
| Acercarse a las alforjas (acercarse a las alforjas)
| Подойдите к седельным сумкам (Подойдите к седельным сумкам)
|
| Que hoy traigo cositas buenas
| Что сегодня я приношу хорошие вещи
|
| Que hay penitas que sin pan (que hay penitas)
| Что есть боли, что без хлеба (что есть боли)
|
| Saben mucho más a pena. | Они знают гораздо больше, чем печаль. |
| (a pena)
| (едва)
|
| Des del Peñón de Gibraltar traigo mi yegua
| С Гибралтарской скалы я привожу свою кобылу
|
| Cargá de cuarterones de azúcar blanca
| Загрузка четвертей белого сахара
|
| Huyendo del camino busco la vereda
| Убегая с дороги ищу тротуар
|
| Aaaaaahí donde las viejas mean, por donde nadie para
| Аааааа там где старухи писают, где никто не останавливается
|
| Tiriti traun traun traun treiro
| Тирити Траун Траун Траун Трейро
|
| Tiriti traun traun traun traun
| Тирити Траун Траун Траун Траун
|
| Si largo es el camino que va pa' Gibraltar
| Если длинна дорога, ведущая в Гибралтар
|
| Tiriti traun traun trero ai tiriti traun traun traun traun
| Тирити Траун Траун Треро Ай Тирити Траун Траун Траун Траун
|
| Y si me dieran el alto, y si el alto a mi me dieran
| И если бы они дали мне кайф, и если бы они дали мне кайф
|
| Que nadie le coja las riendas que ya conoce bien la vereda
| Не позволяйте никому брать поводья, потому что вы уже хорошо знаете путь
|
| Que nadie le coja las riendas que ya conoce bien la vereda
| Не позволяйте никому брать поводья, потому что вы уже хорошо знаете путь
|
| Acérquenseee
| подойти ближе
|
| Acérquense y dejen pañuelos de seda
| Подойди поближе и оставь шелковые платки
|
| A precio de trapo que hoy es luna llena
| По цене тряпок, что сегодня полнолуние
|
| Y no tengo faena y los dejo baratos
| И у меня нет работы, и я оставляю их дешево
|
| Tiriti traun traun que hoy es luna llena, llena
| Tiriti traun traun что сегодня полнолуние, полнолуние
|
| Tiriti traun traun traun treiro
| Тирити Траун Траун Траун Трейро
|
| Tiriti traun traun traun traun
| Тирити Траун Траун Траун Траун
|
| Si largo es el camino que va pa' Gibraltar
| Если длинна дорога, ведущая в Гибралтар
|
| Tiriti traun traun trero tiriti traun traun trero
| Тирити Траун Траун Треро Тирити Траун Траун Треро
|
| Más larga se hace la vuelta
| Чем длиннее становится круг
|
| Con las espuertas, espuertas cargás
| С корзинами, множеством корзин
|
| Tiriki traun traun traun traun traun
| Тирики Траун Траун Траун Траун Траун
|
| Tiriki traun traun traun traun treiro
| Тирики Траун Траун Траун Трейро
|
| Tiriki traun traun traun traun traun
| Тирики Траун Траун Траун Траун Траун
|
| Tiriki traun traun traun traun treiro | Тирики Траун Траун Траун Трейро |