Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caminito de Tus Brazos, исполнителя - Las Migas. Песня из альбома Nosotras Somos, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 27.05.2012
Лейбл звукозаписи: Chesapik
Язык песни: Испанский
Caminito de Tus Brazos(оригинал) |
Caminito de tus brazos |
Cuando paso por el río |
Caminito de tus brazos |
Caminito de tus brazos |
Cuando paso por el río |
Caminito de tus brazos |
Cuando paso por el río |
Y, me remango los bajos |
No es por mancharme el vestido |
Sino pa´ que vos se enteres |
Que te quiero |
Y, que he venío |
¡Ay! |
¡Ay!, yo no quiero |
Ser la piedra |
IAy!, yo no quiero |
Ser la piedra |
Impertérrita del río |
Ni el canto que suelto rueda |
Llevando rumbo perdío |
¡ay!, yo quisiera ser arena |
Girando en tu remolino |
Caminito de tus brazos |
Cuando paso por el río |
¡ay!, yo me remango los bajos |
Yo me remango los bajos |
Del corazón y el vestío |
Caminito de tus brazos |
Cuando paso por el río |
Ay, yo me remango los bajos |
Del corazón y el vestío |
Y que yo soy moza decente |
Y que yo soy moza decente |
Tengo en mi la honra |
De la casa de mi gente |
Y no puedo estrar a deshora |
Suspirando de querer |
En busca de tu persona |
Y el corazón me gobierna |
Y, el me razona el sentido |
Y otra vez es una pelea |
El cariño contigo |
Como si ya no tuviera |
Yo otro camino aprendío |
Caminito de tus brazos |
Cuando paso por el río |
Ay, yo me remango los bajos |
Del corazón y el vestío |
Caminito de tus brazos |
Cuando paso por el rio |
Ay, yo me remango los bajos |
Y, yo me remango los bajos |
Del corazón, y el vestío |
Las Migas |
Я иду из твоих объятий,(перевод) |
путь твоих рук |
Когда я прохожу мимо реки |
путь твоих рук |
путь твоих рук |
Когда я прохожу мимо реки |
путь твоих рук |
Когда я прохожу мимо реки |
И я закатываю свои минимумы |
Это не для того, чтобы испачкать мое платье |
Но чтобы вы узнали |
Что я люблю тебя |
И что я пришел |
Ой! |
О, я не хочу |
будь камнем |
О, я не хочу |
будь камнем |
неустрашимый у реки |
Даже песня, которую я выпускаю, не звучит |
ведущий потерянный курс |
О, я хотел бы быть песком |
Вращение в вашем водовороте |
путь твоих рук |
Когда я прохожу мимо реки |
О, я закатываю попки |
Я закатываю свои днища |
О сердце и платье |
путь твоих рук |
Когда я прохожу мимо реки |
Да, я закатываю попки |
О сердце и платье |
И что я порядочная девушка |
И что я порядочная девушка |
у меня в честь |
Из дома моего народа |
И я не могу появиться в неподходящий момент |
вздыхает от любви |
В поисках своего человека |
И сердце правит мной |
И он объясняет мне смысл |
И снова это бой |
любовь с тобой |
Как будто у меня больше нет |
Я научился другому |
путь твоих рук |
Когда я прохожу мимо реки |
Да, я закатываю попки |
О сердце и платье |
путь твоих рук |
Когда я прохожу мимо реки |
Да, я закатываю попки |
И я закатываю попки |
О сердце и платье |
крошки |