| Caminito de tus brazos
| путь твоих рук
|
| Cuando paso por el río
| Когда я прохожу мимо реки
|
| Caminito de tus brazos
| путь твоих рук
|
| Caminito de tus brazos
| путь твоих рук
|
| Cuando paso por el río
| Когда я прохожу мимо реки
|
| Caminito de tus brazos
| путь твоих рук
|
| Cuando paso por el río
| Когда я прохожу мимо реки
|
| Y, me remango los bajos
| И я закатываю свои минимумы
|
| No es por mancharme el vestido
| Это не для того, чтобы испачкать мое платье
|
| Sino pa´ que vos se enteres
| Но чтобы вы узнали
|
| Que te quiero
| Что я люблю тебя
|
| Y, que he venío
| И что я пришел
|
| ¡Ay!
| Ой!
|
| ¡Ay!, yo no quiero
| О, я не хочу
|
| Ser la piedra
| будь камнем
|
| IAy!, yo no quiero
| О, я не хочу
|
| Ser la piedra
| будь камнем
|
| Impertérrita del río
| неустрашимый у реки
|
| Ni el canto que suelto rueda
| Даже песня, которую я выпускаю, не звучит
|
| Llevando rumbo perdío
| ведущий потерянный курс
|
| ¡ay!, yo quisiera ser arena
| О, я хотел бы быть песком
|
| Girando en tu remolino
| Вращение в вашем водовороте
|
| Caminito de tus brazos
| путь твоих рук
|
| Cuando paso por el río
| Когда я прохожу мимо реки
|
| ¡ay!, yo me remango los bajos
| О, я закатываю попки
|
| Yo me remango los bajos
| Я закатываю свои днища
|
| Del corazón y el vestío
| О сердце и платье
|
| Caminito de tus brazos
| путь твоих рук
|
| Cuando paso por el río
| Когда я прохожу мимо реки
|
| Ay, yo me remango los bajos
| Да, я закатываю попки
|
| Del corazón y el vestío
| О сердце и платье
|
| Y que yo soy moza decente
| И что я порядочная девушка
|
| Y que yo soy moza decente
| И что я порядочная девушка
|
| Tengo en mi la honra
| у меня в честь
|
| De la casa de mi gente
| Из дома моего народа
|
| Y no puedo estrar a deshora
| И я не могу появиться в неподходящий момент
|
| Suspirando de querer
| вздыхает от любви
|
| En busca de tu persona
| В поисках своего человека
|
| Y el corazón me gobierna
| И сердце правит мной
|
| Y, el me razona el sentido
| И он объясняет мне смысл
|
| Y otra vez es una pelea
| И снова это бой
|
| El cariño contigo
| любовь с тобой
|
| Como si ya no tuviera
| Как будто у меня больше нет
|
| Yo otro camino aprendío
| Я научился другому
|
| Caminito de tus brazos
| путь твоих рук
|
| Cuando paso por el río
| Когда я прохожу мимо реки
|
| Ay, yo me remango los bajos
| Да, я закатываю попки
|
| Del corazón y el vestío
| О сердце и платье
|
| Caminito de tus brazos
| путь твоих рук
|
| Cuando paso por el rio
| Когда я прохожу мимо реки
|
| Ay, yo me remango los bajos
| Да, я закатываю попки
|
| Y, yo me remango los bajos
| И я закатываю попки
|
| Del corazón, y el vestío
| О сердце и платье
|
| Las Migas | крошки |