| Caricias de Sal (оригинал) | Caricias de Sal (перевод) |
|---|---|
| Le tembló la voz | его голос дрожал |
| Le tembló la voz | его голос дрожал |
| Le cambió el compás | Он изменил компас |
| De su corazón | Отдай свое сердце |
| Y aunque lo negó | И хотя он отрицал это |
| Éste se rió sin pestañear | Он смеялся, не моргая |
| Lágrimas tragó | слезы проглотил |
| Lágrimas tragó | слезы проглотил |
| Mentiras que son | ложь, которая |
| Una brizna pena | слабая жалость |
| Sal de hierba que | соль травы, которая |
| Por sus labios va | Это проходит через ее губы |
| Mentiras que son | ложь, которая |
| Finas como arena | мелкий как песок |
| Que sin intención | что без умысла |
| Sin mala intención | Без злого умысла |
| Levanta al pisar | Подъем при шаге |
| De la flor la raíz | От цветка к корню |
| Del mar la sal | из морской соли |
| Del cielo azul una nube gris | С голубого неба серая туча |
| Del principio al final | От начала и до конца |
| De la flor la raíz | От цветка к корню |
| Del tal el cual | из таких, которые |
| De la pasión tan sólo un desliz | Страсти просто промах |
| De la pared la cal | Со стены известь |
| Como espuma son | как пена они |
| Con las olas juegan | С волнами они играют |
| Rasguños sin más | больше не царапается |
| Como espuma son | как пена они |
| Y rebolotean | и порхать |
| Hasta que al final | пока в конце |
| Se las traga el mar | Море поглощает их |
| Se las traga el mar | Море поглощает их |
