Перевод текста песни Noche en el Río - Las Migas, Javier Colina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noche en el Río , исполнителя - Las Migas. Песня из альбома Reinas del Matute, в жанре Латиноамериканская музыка Дата выпуска: 17.05.2010 Лейбл звукозаписи: Nuevos Medios, Nuevos Medios S.A Язык песни: Испанский
Noche en el Río
(оригинал)
Aquella noche en el río nunca se me olvidará
Y tu a mi me quitaste el sentío
Y la luna se puso a temblar…
Comprender que soy yo tu capricho
Y aún así quererte como nadie te ha querío
Conseguir encender la candela
Pa que así tu cuerpo tiemble como una vela…
Y que dudes de tu voluntad, y aún soñando te enamora
Y diciendote cositas.
ay mu' cerquita mu' cerquita!
Y el río se lo lleva to'!
Maldita suerte, maldita suerte!
Nunca supe compañera porqué no me dejaste de quererte
Y que dudes de tu voluntad, y aún soñando te enamora
Y diciendote cositas, ay mu' cerquita!
mu' cerquita!
Y el río se lo lleva to'!
Maldita suerte Maltida suerte!
Nunca super ocmpañera porqué no me dejaste de quererte
Que lo mismito que el río se lleva tu amor se me lleva las penas y así vivo yo!
(bis hasta el finaaal!)
Ночь на реке
(перевод)
Эту ночь на реке я никогда не забуду
И ты забрал мое чувство
И луна задрожала...
Пойми, что я твой каприз
И все еще люблю тебя, как никто не любил тебя
зажги свечу
Чтоб твое тело трепетало, как свеча...
И что ты сомневаешься в своей воле, и даже во сне ты влюбляешься
И рассказывать тебе мелочи.
О, очень близко, очень близко!
И река уносит его к'!
Чертова удача, чертова удача!
Я никогда не знал, партнер, почему ты не перестал любить меня
И что ты сомневаешься в своей воле, и даже во сне ты влюбляешься
И рассказывать вам мелочи, о, очень близко!
очень близко!
И река уносит его к'!
Чертова удача Чертова удача!
Никогда не супер компаньера, почему ты не перестал любить меня
Что то же самое, что река уносит твою любовь, уносит мои печали, и так я живу!