| Ich kann hier nicht länger bleiben
| Я не могу больше оставаться здесь
|
| Dieser Teppich ist für meinen Kopf zu grau
| Этот ковер слишком серый для моей головы
|
| Will mich von allen Seiten zeigen
| Я хочу показать себя со всех сторон
|
| Wenn es sein muss, meinen Lebenslauf versauen
| Если мне придется, испортить мое резюме
|
| Verlieb' mich auch gern in den Falschen
| Я также люблю влюбляться не в того человека
|
| Denn Ryan Gosling ruft halt einfach nie zurück
| Потому что Райан Гослинг никогда не перезванивает
|
| Die Nacht ist dunkel
| Ночь темна
|
| Aber ich knips' mich an
| Но я ломаю голову
|
| Und entfessel' den Gefühlsüberschwang
| И дать волю эмоциональному изобилию
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Ich will nicht mehr für später sparen
| Я не хочу откладывать на потом
|
| Bin der Moral nicht länger treu
| Больше не верен морали
|
| Ich will ein bisschen kaputt sein
| Я хочу быть немного сломанным
|
| Stech' alle Piercings nochmal neu
| Сделай снова все пирсинги
|
| Dieses Leben will uns töten
| Эта жизнь хочет убить нас
|
| Lass uns surfen, wenn die Welle eh schon rollt
| Давай займемся серфингом, пока волны катятся
|
| Reden ist Silber
| Говорить - это серебро
|
| Und Zeigen ist Gold
| И показ золотой
|
| Halt mein Telefon, ich tanz' die Grenzen an
| Держи мой телефон, я танцую до предела
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Lass uns im gleichen Rhythmus taktlos sein
| Давай будем бестактны в том же ритме
|
| Morgen ist nie, immer ist tot
| Завтра никогда, всегда мертв
|
| Abstürzen, fliegen
| крушение, полет
|
| Den Hals voll kriegen
| Накормить
|
| Bedingungen lieben, bedingungslos leben
| Любите условия, живите безоговорочно
|
| Offene Türen eintreten
| Входите в открытые двери
|
| Mit Blumen reden
| поговорить с цветами
|
| Lass mal Süßes von Fremden nehmen
| Пусть незнакомцы берут сладости
|
| Arm sterben, reich leben
| Умри бедным, живи богатым
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Sturm und Drang
| буря и натиск
|
| Sturm und Drang | буря и натиск |