| I’ve crossed all those lines
| Я пересек все эти линии
|
| They don’t mean a thing to me
| Они ничего не значат для меня
|
| I’ve crossed all those borders
| Я пересек все эти границы
|
| They keep you captive
| Они держат тебя в плену
|
| They’ll take you prisoner
| Они возьмут тебя в плен
|
| This is a weigh station for my life (for my life)
| Это весовая станция для моей жизни (для моей жизни)
|
| Out traveling in the dark (the dark tonight)
| Путешествие в темноте (сегодня темно)
|
| I went under that night
| Я пошел под ту ночь
|
| I hope I can be strong
| Я надеюсь, что смогу быть сильным
|
| Manifest destiny (destiny)
| Явная судьба (судьба)
|
| Manifest destiny (destiny)
| Явная судьба (судьба)
|
| Manifest destiny (destiny)
| Явная судьба (судьба)
|
| Manifest destiny
| Явное направление
|
| These horses ride tonight
| Эти лошади едут сегодня вечером
|
| The wolves are out looking for a fight
| Волки ищут бой
|
| But we won’t stop (won't stop)
| Но мы не остановимся (не остановимся)
|
| Until we take care of our lives
| Пока мы не позаботимся о своей жизни
|
| You won’t see me fall alone
| Ты не увидишь, как я падаю один
|
| 'Cause I got my boys to pick me up and take me home
| Потому что мои мальчики забрали меня и отвезли домой
|
| I won’t let you fall, my brothers and sisters
| Я не позволю вам упасть, мои братья и сестры
|
| I’ll be here when you call
| Я буду здесь, когда ты позвонишь
|
| Manifest destiny (destiny)
| Явная судьба (судьба)
|
| Manifest destiny (destiny)
| Явная судьба (судьба)
|
| Manifest destiny (destiny)
| Явная судьба (судьба)
|
| Manifest destiny
| Явное направление
|
| Manifest destiny (destiny)
| Явная судьба (судьба)
|
| Manifest destiny (destiny)
| Явная судьба (судьба)
|
| Manifest destiny (destiny)
| Явная судьба (судьба)
|
| Manifest destiny | Явное направление |