![Call It What You Will - Larry and His Flask](https://cdn.muztext.com/i/3284752222523925347.jpg)
Дата выпуска: 11.07.2011
Язык песни: Английский
Call It What You Will(оригинал) |
Follow your neighbors lead. |
everything a man could need |
With a card in the palm of your hand |
Come get your hands on it mother (my mother) |
Everything must go (no no no) |
Fur coats, and diamond rings, and giant plasma TV screens |
You owe it to yourself, don’t you know |
So put your faith in the plastic my friend, your dreams are a swipe away |
Don’t you worry where the bounty comes from, if you do it might haunt you some |
day |
When the sun comes up and is burning in the sky |
Rest assured that it’s dark on the other side |
The stores are boarding up their windows |
As the shopping malls cave in |
Everything in chaos now, someone screaming: |
«Tell me how we can spend our money, my friend» |
I tell 'em go build a castle, lock it up real tight |
With nothing left to consume can’t you see we’re clearly doomed |
And the world might just end here tonight |
Recession, depression call it what you will, we’re the victims of our own greed |
With cheaters for leaders our own empty dreams will come back as nightmares and |
dreams |
But there’s a clearing in the fog that might just be hope up ahead |
If we hurry there’s a chance |
We could make it through to the end |
So tell me my friends, was it worth what you spent? |
The sun comes up and it’s burning in the sky |
Rest assured that it’s dark on the other side (side, side) |
(перевод) |
Следуйте примеру своих соседей. |
все, что может понадобиться мужчине |
С картой на ладони |
Давай, возьми это в свои руки, мама (моя мама) |
Все должно пройти (нет, нет, нет) |
Шубы, кольца с бриллиантами и гигантские плазменные экраны |
Ты должен сделать это ради себя, разве ты не знаешь |
Так что доверься пластику, друг мой, твои мечты на расстоянии одного взмаха |
Не волнуйтесь, откуда берется щедрость, если вы это сделаете, это может преследовать вас |
день |
Когда восходит солнце и горит в небе |
Будьте уверены, что с другой стороны темно |
Магазины заколочивают витрины |
Когда торговые центры проваливаются |
Сейчас все в хаосе, кто-то кричит: |
«Скажи мне, как мы можем потратить наши деньги, мой друг» |
Я говорю им, иди, построй замок, запри его крепко |
Нечего потреблять, разве ты не видишь, что мы явно обречены |
И мир может просто закончиться здесь сегодня вечером |
Рецессия, депрессия, называйте это как хотите, мы жертвы собственной жадности |
С мошенниками для лидеров наши собственные пустые мечты вернутся как кошмары и |
мечты |
Но есть просвет в тумане, который может быть просто надеждой впереди |
Если мы поторопимся, есть шанс |
Мы могли бы пройти до конца |
Итак, скажите мне, друзья, стоило ли это того, что вы потратили? |
Всходит солнце, и оно горит в небе |
Будьте уверены, что с другой стороны темно (сторона, сторона) |
Название | Год |
---|---|
Beggars Will Ride | 2011 |
Ebb and Flow | 2013 |
Blood Drunk | 2011 |
Land of the F(r)ee | 2011 |
No Life | 2011 |
I'll Be Gone | 2011 |
Manifest Destiny | 2011 |
Dearly Departed | 2018 |
Land of the F (R) Ee | 2013 |
Our Will Be Done | 2011 |
Marked From the Start | 2011 |
West Virginia Chocolate Drop | 2011 |
End of an Era | 2011 |
Flags and Concrete | 2011 |
Slow It Down | 2011 |
So Long | 2013 |
The Battle for Clear Sight | 2013 |
Hobo's Lament | 2013 |
Breaking Even | 2019 |
Some Cruel Twist of Fate | 2013 |