| There you were, standing out against the night
| Там ты был, стоя против ночи
|
| Shining just the way you did, years ago and I couldn’t move
| Сияю так же, как и ты, много лет назад, и я не мог пошевелиться
|
| Couldn’t take another breath
| Не мог сделать еще один вдох
|
| Suddenly the memories were all that I had left
| Внезапно воспоминания были всем, что у меня осталось
|
| I wasn’t ready back then
| Я не был готов тогда
|
| Now I’d give anything, to be there for you
| Теперь я бы отдал все, чтобы быть рядом с тобой
|
| Even after all this time, I think about when you were mine
| Даже спустя столько времени я думаю о том, когда ты был моим
|
| Remembering what it felt like the way we use to be
| Вспоминая, что мы чувствовали, как раньше
|
| Laying under the stars, way back when the world was ours
| Лежа под звездами, когда мир был нашим
|
| Remembering what it felt like the way we use to be
| Вспоминая, что мы чувствовали, как раньше
|
| The screen door slammed and you begged me not to go
| Хлопнула сетчатая дверь, и ты умоляла меня не уходить
|
| Walking out on you that night how was I to know?
| Уходя от тебя в ту ночь, откуда мне было знать?
|
| That every step, every second I left best not a chance to make things right
| Что каждый шаг, каждая секунда, которую я оставил, не дают шанса все исправить
|
| again and not a chance to get you back
| снова и нет шансов вернуть тебя
|
| I wasn’t ready back then
| Я не был готов тогда
|
| Now I’d give anything, to be there for you
| Теперь я бы отдал все, чтобы быть рядом с тобой
|
| Even after all this time, I think about when you were mine
| Даже спустя столько времени я думаю о том, когда ты был моим
|
| Remembering what it felt like the way we use to be
| Вспоминая, что мы чувствовали, как раньше
|
| Laying under the stars, way back when the world was ours
| Лежа под звездами, когда мир был нашим
|
| Remembering what it felt like the way we use to be
| Вспоминая, что мы чувствовали, как раньше
|
| Pictures start to fade (I've done my best to change)
| Картинки начинают исчезать (я сделал все возможное, чтобы измениться)
|
| Don’t tell me it’s too late
| Не говори мне, что уже слишком поздно
|
| Is it too late?
| Слишком поздно?
|
| Even after all this time, I think about when you were mine
| Даже спустя столько времени я думаю о том, когда ты был моим
|
| Remembering what it felt like the way we use to be
| Вспоминая, что мы чувствовали, как раньше
|
| Laying under the stars, way back when the world was ours
| Лежа под звездами, когда мир был нашим
|
| Remembering what it felt like the way we use to be
| Вспоминая, что мы чувствовали, как раньше
|
| Remembering what it felt like the way we used to be
| Вспоминая, что мы чувствовали, как раньше
|
| Remembering what it felt like the way we used to be
| Вспоминая, что мы чувствовали, как раньше
|
| I’ll be there for you… | Я буду рядом с тобой… |