| You crossed the line, you’re running in circles
| Вы пересекли черту, вы бегаете по кругу
|
| now you’ve lost all self control!
| теперь ты потерял самообладание!
|
| You medicate so you can fall asleep,
| Вы лечитесь, чтобы заснуть,
|
| your mind just won’t shut down.
| ваш разум просто не отключится.
|
| I wonder where you are.
| Интересно, где ты?
|
| I wonder if you’ve found your other self,
| Интересно, нашел ли ты себя другого,
|
| or are you still somebody else?
| или ты все еще кто-то другой?
|
| There’s so much bottled up inside,
| Внутри так много заперто,
|
| and it’s been shaken up it’s going to explode.
| и он был потрясен, он собирается взорваться.
|
| You can’t stop it, you just can’t stop it.
| Ты не можешь это остановить, ты просто не можешь это остановить.
|
| You say you’re done
| Вы говорите, что закончили
|
| you swear you’ve gave it up.
| вы клянетесь, что отказались от него.
|
| Running in circles, you don’t even care that you’re going nowhere.
| Бегая по кругу, ты даже не заботишься о том, что идешь в никуда.
|
| You hate yourself.
| Ты ненавидишь себя.
|
| I still wonder where you are.
| Мне все еще интересно, где ты.
|
| I wonder if the thorn’s still in your side,
| Интересно, шип все еще в твоем боку,
|
| will you pull it out in time?
| Вытащите ли вы его вовремя?
|
| And now it starts to overflow
| И теперь он начинает переполняться
|
| and spill its guts and ruins someone’s soul.
| и выплеснет свои кишки и погубит чью-то душу.
|
| You can’t stop it, you just can’t stop it!
| Ты не можешь это остановить, ты просто не можешь это остановить!
|
| You say you’re done
| Вы говорите, что закончили
|
| you swear you’ve gave it up.
| вы клянетесь, что отказались от него.
|
| Running in circles, you don’t even care that you’re going nowhere.
| Бегая по кругу, ты даже не заботишься о том, что идешь в никуда.
|
| You hate yourself.
| Ты ненавидишь себя.
|
| You crossed the line, you’re running in circles
| Вы пересекли черту, вы бегаете по кругу
|
| now you’ve lost all self control!
| теперь ты потерял самообладание!
|
| You medicate so you can fall asleep,
| Вы лечитесь, чтобы заснуть,
|
| your mind just won’t shut down.
| ваш разум просто не отключится.
|
| Let’s go!
| Пойдем!
|
| You are my disaster, I can’t stop chasing after.
| Ты моя беда, за которой я не могу перестать гоняться.
|
| You are my disaster, I can’t stop chasing after.
| Ты моя беда, за которой я не могу перестать гоняться.
|
| You are my disaster, I can’t stop chasing after.
| Ты моя беда, за которой я не могу перестать гоняться.
|
| You are my disaster, I can’t stop chasing after.
| Ты моя беда, за которой я не могу перестать гоняться.
|
| You crossed the line, you’re running in circles
| Вы пересекли черту, вы бегаете по кругу
|
| now you’ve lost all self control!
| теперь ты потерял самообладание!
|
| You say you’re done
| Вы говорите, что закончили
|
| you swear you’ve gave it up.
| вы клянетесь, что отказались от него.
|
| Running in circles, you don’t even care that you’re going nowhere.
| Бегая по кругу, ты даже не заботишься о том, что идешь в никуда.
|
| You hate yourself.
| Ты ненавидишь себя.
|
| You’re my disaster, I can’t stop chasing you.
| Ты моя беда, я не могу перестать гоняться за тобой.
|
| You’re my disaster, I can’t stop chasing you. | Ты моя беда, я не могу перестать гоняться за тобой. |