| Two coins for the ferryman
| Две монеты паромщику
|
| The night sky is ahead of me
| Ночное небо впереди меня
|
| Shallow graves by the riverbed
| Неглубокие могилы у русла реки
|
| I’m low down from the certainty
| Я низко от уверенности
|
| Of whats to come
| Из того, что произойдет
|
| The last call to the underworld
| Последний звонок в преисподнюю
|
| Dragged numb from the life of me
| Вытащил онемение из жизни меня
|
| Doors closed from the streets above
| Двери закрыты с улиц выше
|
| A deep breath for the tidal waves
| Глубокий вдох для приливных волн
|
| So hold me close
| Так что держи меня близко
|
| Under liars and thieves, drained blood deranged amidst the cold
| Под лжецами и ворами, опустошенная кровь, расстроенная среди холода
|
| I’m a bastard of man, pinned down by crooks to take my soul
| Я ублюдок человека, прижатый мошенниками, чтобы забрать мою душу
|
| Immersed in the night, as worms crawl the dirt beneath my skin
| Погруженный в ночь, когда черви ползают по грязи под моей кожей
|
| Rotten in spoils, withdrawn and silent, and plagued by sin
| Гнилые в трофеях, замкнутые и молчаливые, измученные грехом
|
| As black as disease, worn down and shadowed below my eyes
| Черный, как болезнь, изношенный и затененный под моими глазами
|
| A serpent of tongues, wraps around my mind
| Змея языков обвивается вокруг моего разума
|
| Sleep a while longer
| Спи подольше
|
| Now, don’t be afraid
| Теперь не бойся
|
| Of lips in lurid opal blue
| Губ ярко-голубого цвета
|
| Open the sky, to infinite space
| Открой небо, в бесконечное пространство
|
| As oceans wave
| Как океанская волна
|
| It’s time to say goodbye | Пришло время, чтобы попрощаться |