| The morning rise, earth’s suspended state as it turns on its side
| Утренний подъем, подвешенное состояние земли, когда она поворачивается на бок
|
| I can see the comet fade and the fear in me subsides
| Я вижу, как исчезает комета, и страх во мне утихает
|
| I often wonder, as the abyss above me, seems deeper at night
| Я часто думаю, как бездна надо мной ночью кажется глубже
|
| Is there another me somewhere staring back up to my eyes
| Есть ли другой я где-то, смотрящий мне в глаза
|
| Am I less of a man if I broke down and said I couldn’t be on my own
| Разве я меньше мужчина, если я сломался и сказал, что не могу быть один
|
| Or is sincerity lost and being alone is a friend I’ve come to know
| Или искренность потеряна, и одиночество - это друг, которого я узнал
|
| We stepped along the moonlit bridge way glorifying a nostalgic past
| Мы прошли по залитому лунным светом мосту, прославляя ностальгическое прошлое
|
| So for every dwell, that’s draped in black, if this is love, I’m taking it back
| Так что за каждое жилище, задрапированное черным, если это любовь, я беру ее обратно
|
| I try to survive the rapture waking up alone in the dark
| Я пытаюсь пережить восторг, просыпаясь один в темноте
|
| Even if I try to keep it together, I’m still falling apart
| Даже если я пытаюсь сохранить это вместе, я все равно разваливаюсь
|
| I’m falling apart
| Я разваливаюсь на части
|
| I was searching for closure, shut the final door and turn to face the cold
| Я искал закрытия, закрыл последнюю дверь и повернулся лицом к холоду
|
| If it gets any deeper, I’ll be digging a shallow grave
| Если станет глубже, я буду копать неглубокую могилу
|
| Waking up, has never been the same
| Просыпаясь, никогда не было то же самое
|
| I’m still afraid of change, I’m clinging on to the past
| Я все еще боюсь перемен, я цепляюсь за прошлое
|
| But every goodbye you whispered was supposed to be your last
| Но каждое прощание, которое ты прошептал, должно было стать последним.
|
| I’ve become the wrath, consumed inside of my head
| Я стал гневом, поглотившим мою голову
|
| This deciduous mind, I’m forgetting, I’ve come undone
| Этот лиственный ум, я забываю, я растерялся
|
| We’re all waiting to die, scared to death of dying alone | Мы все ждем смерти, до смерти боимся умереть в одиночестве |