| I’ve been out on that open road
| Я был на этой открытой дороге
|
| You can be my full time, daddy
| Ты можешь быть моим все время, папа
|
| White and gold
| Белый и золотой
|
| Singing blues has been gettin' old
| Пение блюза устарело
|
| You can be my full time, baby
| Ты можешь быть моим все время, детка
|
| Hot or cold
| Горячий или холодный
|
| Don’t break me down
| Не сломай меня
|
| (Don't break me down)
| (Не сломай меня)
|
| I’ve been drivin' too long
| Я слишком долго ехал
|
| (I've been drivin' too long)
| (Я слишком долго ехал)
|
| I’ve been tryin' too hard
| Я слишком старался
|
| (I've been tryin' too hard)
| (Я слишком старался)
|
| With one pretty song
| С одной красивой песней
|
| (With one pretty song)
| (С одной красивой песней)
|
| I hear the birds on the summer breeze
| Я слышу птиц на летнем ветру
|
| I drive fast, I am alone in the night
| Я еду быстро, я один в ночи
|
| Been tryin' hard not to get into trouble
| Старался не попасть в беду
|
| But I, I’ve got a war in my mind
| Но я, у меня на уме война
|
| So, I just ride, just ride
| Итак, я просто катаюсь, просто катаюсь
|
| I just ride, I just ride
| Я просто катаюсь, я просто катаюсь
|
| Dyin' young and I’m playing hard
| Умираю молодым, и я сильно играю
|
| That’s the way my father made his
| Вот как мой отец сделал свой
|
| Life an art
| Жизнь как искусство
|
| Drink all day and we talk 'till dark
| Пейте весь день, и мы разговариваем до темноты
|
| That’s the way the royal dons do it
| Так поступают королевские доны
|
| Light to the dark
| Свет во тьму
|
| Don’t leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| (Don't leave me now)
| (Не оставляй меня сейчас)
|
| Don’t say goodbye
| Не прощайся
|
| (Don't say goodbye)
| (Не прощайся)
|
| Don’t turn around
| Не оборачивайся
|
| (Don't turn around)
| (Не оборачивайся)
|
| Leave me high and dry
| Оставь меня высоко и сухо
|
| I hear the birds on the summer breeze
| Я слышу птиц на летнем ветру
|
| I drive fast, I am alone in the night
| Я еду быстро, я один в ночи
|
| Been tryin' hard not to get into trouble
| Старался не попасть в беду
|
| But I, I’ve got a war in my mind
| Но я, у меня на уме война
|
| I just ride, just ride
| Я просто катаюсь, просто катаюсь
|
| I just ride, I just ride
| Я просто катаюсь, я просто катаюсь
|
| I’m tired of feelin'
| Я устал чувствовать
|
| Like I’m f*ckin' crazy!
| Как будто я сошел с ума!
|
| I’m tired of drivin'
| Я устал от вождения
|
| Till I see stars in my eyes
| Пока я не увижу звезды в глазах
|
| All I’ve got to keep
| Все, что я должен сохранить
|
| Myself sane, baby
| Я в здравом уме, детка
|
| So I just drive, I just ride
| Так что я просто еду, я просто еду
|
| Hear the birds on the summer breeze
| Услышьте птиц на летнем ветру
|
| I drive fast, I am alone in the night
| Я еду быстро, я один в ночи
|
| Been tryin' hard not to get into trouble
| Старался не попасть в беду
|
| But I, I’ve got a war in my mind
| Но я, у меня на уме война
|
| I just ride, just ride
| Я просто катаюсь, просто катаюсь
|
| I just ride, I just ride | Я просто катаюсь, я просто катаюсь |