Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est la Vie , исполнителя - Laith Al-Deen. Песня из альбома Kein Tag umsonst, в жанре ПопДата выпуска: 21.05.2020
Лейбл звукозаписи: Ear Music
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est la Vie , исполнителя - Laith Al-Deen. Песня из альбома Kein Tag umsonst, в жанре ПопC'est La Vie(оригинал) | Такова жизнь(перевод на русский) |
| Ich hab' nicht immer 'n Plan, | У меня не всегда есть план, |
| Aber ich weiß, wohin ich will | Но я знаю, куда хочу отправиться. |
| Meistens komm' ich auch an | Чаще всего я добираюсь до цели |
| Und ich weiß, was mich killt | И знаю, что убивает меня. |
| Hab' ich 'n neuen Weg erst eingeschlagen, | Если уж я выбрал новый путь, |
| Schlag' ich mich durch | То пробьюсь через все преграды |
| Und stell' nicht tausend Fragen | И не буду задавать тысячу вопросов. |
| Wenn nichts mehr geht, | Когда ничего не получается, |
| Dann dreh' ich mich um | Я разворачиваюсь. |
| Neues Spiel, neues Glück, | Новая игра, новое счастье, |
| Viele Wege führ'n nach Rom | Много дорог ведёт в Рим. |
| C'est la vie, das Leben geht weiter, | Такова жизнь, жизнь продолжается, |
| Geht weiter | Продолжается. |
| - | - |
| Wenn man nichts wagt, | Если ничем не рискуешь, |
| Kann man nichts gewinn'n | Не сможешь ничего добиться. |
| Hab keine Angst vor 'nem Neubeginn | Я не боюсь начать всё сначала. |
| Solang ich bei mir bin, | Пока я в себе, |
| Lass' ich keine Chance liegen | Не упущу ни одного шанса. |
| Ich lande lieber hart | Я предпочту жёстко приземлиться, |
| Als niemals zu fliegen | Чем никогда не летать. |
| - | - |
| Ich geh' meinen Weg | Я иду своим путём, |
| Ich geh' meinen Weg | Я иду своим путём. |
| Ich weiß, was noch geht | Я знаю, что всё ещё возможно. |
| Ich geh' meinen Weg | Я иду своим путём |
| (Geh' meinen Weg) | |
| Ich geh' meinen Weg | Я иду своим путём |
| (Ich geh' meinen Weg) | |
| - | - |
| Es ist nicht so, dass ich nicht zweifel', | Не то, чтобы я не сомневаюсь, |
| Ob ich richtig oder falsch bin, | Правильный или ошибочный мой путь, |
| Ob ich vom Mars komm' | Родом ли я с Марса |
| Und irgendwann im Arsch bin | И окажусь ли когда-нибудь в заднице. |
| Ist es Mut oder Größenwahn? | Это мужество или мания величия? |
| Bin eigentlich immer gut gefahr'n, ja | Вообще-то мне всегда везло, да. |
| Lieber Ups and Downs als 'ne sichere Bank | Лучше взлёты и падения, чем надёжность. |
| In jedem Ende wohnt ein Neuanfang | В конце каждого пути начало нового. |
| C'est la vie, das Leben ist 'ne Reise, | Такова жизнь, жизнь – это путешествие, |
| Ist 'ne Reise | Путешествие. |
| - | - |
| Ist nie ein Fehler, | Никогда не будет ошибкой |
| Aus Fehlern zu lern'n | Учиться на ошибках. |
| Was morgen kommt, steht noch in den Stern'n | Что будет завтра, никто не знает. |
| Solang ich bei mir bin, | Пока я в себе, |
| Lass' ich keine Chance liegen | Не упущу ни одного шанса. |
| Ich lande lieber hart | Я предпочту жёстко приземлиться, |
| Als niemals zu fliegen | Чем никогда не летать. |
| - | - |
| Ich geh' meinen Weg | Я иду своим путём, |
| Ich geh' meinen Weg | Я иду своим путём. |
| Ich weiß, was noch geht | Я знаю, что всё ещё возможно. |
| (Ich geh' meinen Weg, | (Я иду своим путём, |
| Ich geh' meinen Weg) | Я иду своим путём) |
| Ich geh' meinen Weg | Я иду своим путём, |
| Ich geh' meinen Weg | Я иду своим путём. |
| - | - |
| Ich geh' meinen Weg, ja | Я иду своим путём, да. |
| Ich hab' nicht immer 'n Plan, | У меня не всегда есть план, |
| Aber ich weiß, wohin ich will | Но я знаю, куда хочу отправиться. |
| Meistens komm' ich auch an | Чаще всего я добираюсь до цели |
| Und ich weiß, was mich killt | И знаю, что убивает меня. |
| Lieber Ups and Downs als 'ne sichere Bank | Лучше взлёты и падения, чем надёжность. |
| In jedem Ende wohnt ein Neuanfang | В конце каждого пути начало нового. |
| Solang ich bei mir bin, | Пока я в себе, |
| Lass' ich keine Chance liegen | Не упущу ни одного шанса. |
| Ich lande lieber hart | Я предпочту жёстко приземлиться, |
| Als niemals zu fliegen | Чем никогда не летать. |
| Solang ich bei mir bin, | Пока я в себе, |
| Lohnt sich jede Extrameile | Каждая дополнительная миля стоит того. |
| C'est la vie, das Leben ist 'ne Reise | Такова жизнь, жизнь – это путешествие. |
| - | - |
| Ich geh' meinen Weg | Я иду своим путём. |
| Ich weiß, was noch geht | Я знаю, что всё ещё возможно. |
| Und ich geh' meinen Weg | И я иду своим путём – |
| Ja, ja, ja, ja | Да, да, да, да. |
| - | - |
C'est la Vie(оригинал) |
| Ich hab' nicht immer 'n Plan, aber ich weiß, wohin ich will |
| Meistens komm' ich auch an und ich weiß, was mich killt |
| Hab' ich 'n neuen Weg erst eingeschlagen |
| Schlag' ich mich durch und stell' nicht tausend Fragen |
| Wenn nichts mehr geht, dann dreh' ich mich um |
| Neues Spiel, neues Glück, viele Wege führ'n nach Rom |
| C’est la vie, das Leben geht weiter |
| Geht weiter |
| Wenn man nichts wagt, kann man nichts gewinn’n |
| Hab keine Angst vor 'nem Neubeginn |
| Solang ich bei mir bin, lass' ich keine Chance liegen |
| Ich lande lieber hart als niemals zu fliegen |
| Ich geh' meinen Weg |
| Ich geh' meinen Weg (Oh-oh-oh-oh) |
| Ich weiß, was noch geht |
| Ich geh' meinen Weg (Geh' meinen Weg) |
| Ich geh' meinen Weg (Ich geh' meinen Weg) |
| Es ist nicht so, dass ich nicht zweifel', ob ich richtig oder falsch bin |
| Ob ich vom Mars komm' und irgendwann im Arsch bin |
| Ist es Mut oder Größenwahn? |
| Bin eigentlich immer gut gefahr’n, ja |
| Lieber Ups and Downs als 'ne sichere Bank |
| In jedem Ende wohnt ein Neuanfang |
| C’est la vie, das Leben ist 'ne Reise |
| Ist 'ne Reise |
| Ist nie ein Fehler aus Fehlern zu lern’n |
| Was morgen kommt, steht noch in den Stern’n |
| Solang ich bei mir bin, lass' ich keine Chance liegen |
| Ich lande lieber hart als niemals zu fliegen |
| Ich geh' meinen Weg |
| Ich geh' meinen Weg (Oh-oh-oh-oh) |
| Ich weiß, was noch geht (Ich geh' meinen Weg, ich geh' meinen Weg) |
| Ich geh' meinen Weg (Geh' meinen Weg) |
| Ich geh' meinen Weg (Ich geh' meinen Weg) |
| (Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh) |
| Ich geh' meinen Weg, ja |
| (Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh) |
| Ich hab' nicht immer 'n Plan, aber ich weiß, wohin ich will |
| Meistens komm' ich auch an und ich weiß, was mich killt |
| Lieber Ups and Downs als 'ne sichere Bank |
| In jedem Ende wohnt ein Neuanfang |
| Solang ich bei mir bin, lass' ich keine Chance liegen |
| Ich lande lieber hart als niemals zu fliegen |
| Solang ich bei mir bin, lohnt sich jede Extrameile |
| C’est la vie, das Leben ist 'ne Reise |
| Ich geh' meinen Weg |
| Ich weiß, was noch geht |
| Und ich geh' meinen Weg |
| Ja, ja, ja, ja |
такова жизнь(перевод) |
| У меня не всегда есть план, но я знаю, куда хочу пойти |
| Большую часть времени я приезжаю, и я знаю, что меня убивает |
| Я только что выбрал новый путь |
| Я борюсь и не задаю тысячу вопросов |
| Если ничего не получится, тогда я обернусь |
| Новая игра, новая удача, много дорог ведут в Рим |
| Се ля ви, жизнь продолжается |
| Продолжается |
| Если ты не посмеешь, ты ничего не выиграешь |
| Не бойтесь нового начала |
| Пока я со мной, я не оставляю шанса |
| Я лучше приземлюсь, чем никогда не буду летать |
| я иду своим путем |
| Я иду своей дорогой (о-о-о-о) |
| я знаю что дальше |
| Я иду своей дорогой (иду своей дорогой) |
| Я иду своей дорогой (я иду своей дорогой) |
| Дело не в том, что я не сомневаюсь, прав я или нет |
| Приду ли я с Марса и в конце концов облажаюсь |
| Смелость или мания величия? |
| Вообще-то я всегда хорошо водил, да |
| Лучше взлеты и падения, чем безопасный банк |
| В каждом конце обитает новое начало |
| C'est la vie, жизнь - это путешествие |
| это путешествие |
| Никогда не бывает ошибкой учиться на ошибках |
| Что будет завтра, все еще в звездах |
| Пока я со мной, я не оставляю шанса |
| Я лучше приземлюсь, чем никогда не буду летать |
| я иду своим путем |
| Я иду своей дорогой (о-о-о-о) |
| Я знаю, что еще возможно (я иду своей дорогой, иду своей дорогой) |
| Я иду своей дорогой (иду своей дорогой) |
| Я иду своей дорогой (я иду своей дорогой) |
| (О, о-о, о-о-о-о-о, о-о-о-о-о) |
| Я иду своей дорогой, да |
| (О, о-о, о-о-о-о-о, о-о-о-о-о) |
| У меня не всегда есть план, но я знаю, куда хочу пойти |
| Большую часть времени я приезжаю, и я знаю, что меня убивает |
| Лучше взлеты и падения, чем безопасный банк |
| В каждом конце обитает новое начало |
| Пока я со мной, я не оставляю шанса |
| Я лучше приземлюсь, чем никогда не буду летать |
| Пока я со мной, каждая лишняя миля того стоит |
| C'est la vie, жизнь - это путешествие |
| я иду своим путем |
| я знаю что дальше |
| И я иду своей дорогой |
| Да, да, да, да |
| Название | Год |
|---|---|
| Ein Zeichen ft. Laith Al-Deen | 2016 |
| Glaub an Dich | 2020 |
| Du bist es wert | 2020 |
| Wenn du dich traust ft. Laith Al-Deen | 2007 |
| So nah | 2020 |
| Wenn Du bei mir bist | 2020 |
| Bis ans Ende der Welt | 2020 |
| Ein Wort | 2020 |
| Kein Tag umsonst | 2020 |
| Wildes Wasser | 2020 |
| Halt mich fest | 2020 |