| A misunderstanding born outta contempt
| Недоразумение, рожденное из презрения
|
| That was the rock I was battered against
| Это была скала, о которую я ударился
|
| Oh sorrow dogged by sorrow was in my heart
| О, печаль, преследуемая печалью, была в моем сердце
|
| Don’t even know just where to start
| Даже не знаю, с чего начать.
|
| I was knowin' too little an' feelin' too much
| Я слишком мало знал и слишком много чувствовал
|
| Should’ve seen the penny dropping just a touch
| Должен был видеть, как пенни падает всего лишь прикосновением
|
| I walked away as mad as could be
| Я ушел как сумасшедший, как только мог
|
| No matter how I try i’ts the same damn thing
| Как бы я ни пытался, это одно и то же
|
| I’m knowin' too little an' feelin' too much
| Я слишком мало знаю и слишком много чувствую
|
| More than a little bit outta touch
| Больше, чем немного оторванный от реальности
|
| Knowin' too little an' feelin' too much
| Слишком мало знаю и слишком много чувствую
|
| More than a little bit outta touch
| Больше, чем немного оторванный от реальности
|
| Stone dead from standin' still
| Камень мертв от стояния на месте
|
| Can’t turn from the shadow that wishes me ill
| Не могу отвернуться от тени, которая желает мне зла
|
| A bone in the fly a fly in the bone
| Кость в мухе, муха в кости
|
| Kept hanging around the door to my home
| Продолжал болтаться у двери в мой дом
|
| Oh tell it to the river and tell it to the sea
| О, скажи это реке и скажи это морю
|
| This man’s gonna be the death of me
| Этот человек станет моей смертью
|
| My tiny fist just isn’t a threat
| Мой крошечный кулак просто не представляет угрозы
|
| Not even enough to make him sweat
| Даже не достаточно, чтобы заставить его потеть
|
| I’m knowin' too little an' feelin' too much
| Я слишком мало знаю и слишком много чувствую
|
| More than a little bit outta touch
| Больше, чем немного оторванный от реальности
|
| Knowin' too little an' feelin' too much
| Слишком мало знаю и слишком много чувствую
|
| More than a little bit outta touch
| Больше, чем немного оторванный от реальности
|
| The wrinkle in the sheet next to him
| Морщина на простыне рядом с ним
|
| Didn’t see the trouble that she was in
| Не видел проблемы, в которой она была
|
| When the ill wind started to blow
| Когда плохой ветер начал дуть
|
| It was far too late for me to go
| Мне было слишком поздно идти
|
| Sun’s gonna shine bright at midnight
| Солнце будет ярко светить в полночь
|
| Before I find out if my hunches were right
| Прежде чем я узнаю, были ли мои догадки верны
|
| He knew damn well what lies were for
| Он чертовски хорошо знал, для чего ложь
|
| Hulf an' puff an' show her the door
| Халф и затяжка, покажи ей дверь
|
| Life robs you of your bones an' slips by in dreams
| Жизнь лишает тебя костей и ускользает во сне
|
| And absolutely nothing is as it seems
| И абсолютно все не так, как кажется
|
| That halfway point between life and death
| Эта полпути между жизнью и смертью
|
| Slipped by and now I’ve less time left
| Проскользнул мимо, и теперь у меня осталось меньше времени
|
| I’ve worn this face far too long
| Я слишком долго носил это лицо
|
| I just got used to always bein' wrong
| Я просто привык всегда ошибаться
|
| I know one thing one thing I know
| Я знаю одно, одно знаю
|
| That sweet sweet man’s just gotta go
| Этот милый милый человек просто должен уйти
|
| I’m knowin' too little an' feelin' too much
| Я слишком мало знаю и слишком много чувствую
|
| More than a little bit outta touch
| Больше, чем немного оторванный от реальности
|
| Knowin' too little an' feelin' too much
| Слишком мало знаю и слишком много чувствую
|
| More than a little bit outta touch
| Больше, чем немного оторванный от реальности
|
| I’m knowin' too little an' feelin' too much
| Я слишком мало знаю и слишком много чувствую
|
| More than a little bit outta touch
| Больше, чем немного оторванный от реальности
|
| Knowin' too little an' feelin' too much
| Слишком мало знаю и слишком много чувствую
|
| More than a little bit outta touch | Больше, чем немного оторванный от реальности |