Перевод текста песни W drogę... do Krainy Leniuchów - Lady Pank

W drogę... do Krainy Leniuchów - Lady Pank
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни W drogę... do Krainy Leniuchów , исполнителя -Lady Pank
Песня из альбома: O dwóch takich, co ukradli księżyc
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Mtj

Выберите на какой язык перевести:

W drogę... do Krainy Leniuchów (оригинал)W drogę... do Krainy Leniuchów (перевод)
W drogę, już krzywi się horyzont В пути уже закручивается горизонт
W drogę, wyprostuj ze mną go По пути поправляй со мной
W drogę, już buty w łydki gryzą По дороге туфли кусают икры
W drogę, do marszu tak się rwą Давай, ходи так
W drogę, choć nie ma jak u mamy На подходе, хотя нет ничего похожего на мамину
W drogę, na deser kurz i pył На моем пути пыль и пыль на десерт
W drogę, gdy chleb się zmienia w kamień На вашем пути, когда хлеб превращается в камень
W drogę, kradziony widać był По дороге его видели украденным
Zaraz, zaraz — czy tam warto iść Подожди, а стоит ли туда идти?
By leniuchem, by leniuchem być? Лениться, лениться?
Kto się boi, niech ze strachu drży Пусть тот, кто боится, дрожит от страха
Już ruszamy Мы в пути
W drogę, po polach i po mostach В пути, через поля и мосты
W drogę, nie robić wreszcie nic Давай, ничего не делай наконец
W drogę, leniuchem warto zostać В пути стоит полениться
Nawet gdy jesteś nim już dziś Даже когда ты сегодня
Zaraz, zaraz — czy tam warto iść Подожди, а стоит ли туда идти?
By leniuchem, by leniuchem być? Лениться, лениться?
Kto się boi, niech ze strachu drży Пусть тот, кто боится, дрожит от страха
Już ruszamy w drogę Мы уже в пути
Zaraz, zaraz — czy tam warto iść Подожди, а стоит ли туда идти?
By leniuchem, by leniuchem być? Лениться, лениться?
Kto się boi, niech ze strachu drży Пусть тот, кто боится, дрожит от страха
Już ruszamy w drogę Мы уже в пути
Wiem na pewno, że tam warto iść Я точно знаю, что туда стоит сходить
Tam bez przeszkód można sobą być Вы можете быть собой без каких-либо препятствий
Ja nie kłamię, kłamstwo nie ma nóg Я не лгу, у лжи нет ног
Nie nadąży w drodzeОн не поспевает за дорогой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: