| Niedawno tak jeszcze było mi wstyd
| Еще недавно мне было стыдно за это
|
| Że jestem stąd i że muszę tu żyć
| Что я отсюда и что мне здесь жить
|
| I nigdy nic pewnie nie zmienię się
| И я никогда ничего не изменю точно
|
| Już cały czas pozostanie jak jest
| Он останется как есть все время
|
| Ref: Jest taki kraj myślę o nim nie raz
| Ссылка: Есть такая страна, я не раз о ней думаю
|
| Gdzie można chcieć, żyć lepiej niż teraz
| Где вы можете хотеть жить лучше, чем сейчас
|
| Skąd cały świat tak łatwo dogonić
| Где весь мир так легко догнать
|
| To moje sny — przyłącz się do nich
| Это мои мечты - присоединяйся к ним
|
| Niedawno tak jeszcze nie wiedział nikt
| Никто не знал, что недавно
|
| Jak łatwo łudzić się, normalnie tak żyć
| Как легко обманывать себя, нормально так жить
|
| Nie gdzieś, daleko stąd, a właśnie tu
| Не где-то далеко, а прямо здесь
|
| Chodź do przejścia pozostało sto dróg
| Подойди к проходу, осталось сто дорог
|
| Ref: Jest taki kraj…
| Ссылка: Есть такая страна...
|
| Niedawno tak jeszcze było mi wstyd
| Еще недавно мне было стыдно за это
|
| Dziś mogę sam wybrać dokąd chce iść
| Сегодня я могу выбрать, куда я хочу пойти
|
| Ref: Jest taki kraj…
| Ссылка: Есть такая страна...
|
| Zawsze do przodu chcę dalej iść
| Я всегда хочу двигаться вперед
|
| Wolność i rozum pomagają mi w tym | Свобода и разум помогают мне в этом |