| Tango stulecia, epoki bal
| Танго века, эпоха выпускных вечеров
|
| Na tamtym świecie już chyba trwa
| В том мире, кажется, уже происходит
|
| Odchodzą cienie upiornych widm
| Тени призрачных призраков уходят
|
| Już nie postraszą nas byle czym
| Нас ничем не напугаешь
|
| Ostatnie tango świętują tam
| Последнее танго празднует там
|
| Lukrecja Borgia I Dżingis chan
| Ликорис Борджиа I Чингисхан
|
| I ci, przez których wciąż płonął Rzym
| И те, кто заставил Рим все еще гореть
|
| Już nie postraszą nas byle czym
| Нас ничем не напугаешь
|
| Nie postraszą nas już byle czym
| Они нас ничем не напугают
|
| Żywi mogą więcej dziś od widm
| Сегодня живые могут больше, чем призраки.
|
| W parę minut taki popis dać
| Дать такое шоу за несколько минут
|
| Że się wszystkim nam odechce śmiać
| Что мы все хотим смеяться
|
| Tango stulecia, bal sennych mar
| Танго века, бал мечты Мар
|
| Już po parkiecie sto frunie par
| Уже сто пар летят на танцполе
|
| Inkwizytorzy I łowcy głów
| Инквизиторы и охотники за головами
|
| Konkwistadorzy Ameryk dwóch
| Два конкистадора Америки
|
| Ostatnie tango, ostatni bal
| Последнее танго, последний бал
|
| Z tamtego świata odchodzić żal
| Сожаление покинуть этот мир
|
| Lecz rację bytu stracili w nim
| Но они потеряли в нем смысл своего существования
|
| Już nie postraszą nas byle czym
| Нас ничем не напугаешь
|
| Nie postraszą nas już byle czym
| Они нас ничем не напугают
|
| Żywi mogą więcej dziś od widm
| Сегодня живые могут больше, чем призраки.
|
| W parę minut taki popis dać
| Дать такое шоу за несколько минут
|
| Że się wszystkim nam odechce śmiać
| Что мы все хотим смеяться
|
| Tango stulecia
| Танго века
|
| Tango stulecia
| Танго века
|
| Ostatni bal na tamtym świecie
| Последний бал в потустороннем мире
|
| Już chyba trwa | Я думаю, что это уже происходит |